la Commission recommande à l'Assemblée générale de prendre note des documents A/50/468, A/50/493 et A/50/476. | UN | وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالوثائق التالية A/50/468، و A/50/493، و A/50/476. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de prendre note du document A/50/485. | UN | وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالوثيقة A/50/485. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de prendre note du document A/50/373. | UN | وأوصت اللجنة الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقة A/50/373. |
la Commission recommande que l'Assemblée générale nomme le Vérificateur général des comptes de la Chine comme membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans commençant le 1er juillet 2008. | UN | 31 - وقد تقرر ذلك. 32 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تعين مراجع الحسابات العام لجمهورية الصين الشعبية لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2008. |
elle a recommandé à l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Conseil, l'adoption d'un projet de résolution relatif à la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille et au-delà. | UN | وأوصت اللجنة الجمعية العامة، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باعتماد مشروع قرار يتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها. |
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'examiner le projet de budget-programme en tenant compte de ce rapport. | UN | وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تنظر في الميزانية البرنامجية المقترحة مع أخذ التقرير في الاعتبار. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer MM. Barboza (Argentine) et Wijewardane (Sri Lanka) membres du Tribunal administratif des Nations Unies, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2004. | UN | 4 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيدين بربوزا (الأرجنتين) وويجيوردان (سري لانكا) عضوين في المحكمة الإداريــة للأمــم المتحــدة لفتــرة أربــع سنـــوات اعتبـــارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer le Premier Président de la Cour des comptes de la République française membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans commençant le 1er juillet 2004. | UN | 10 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين الرئيس الأول لديوان المحاسبة في فرنسا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ست سنوات اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2004. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Dutton membre du Comité des contributions pour un mandat commençant le jour de sa nomination et expirant le 31 décembre 2004. | UN | 20 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد دوتون عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ يوم تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Richard Moon membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat commençant le jour de sa nomination et expirant le 31 décembre 2004. | UN | 37 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد ريتشارد مون عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة تبدأ يوم تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de confirmer la nomination de MM. Abdullatif (Arabie saoudite), Chico Pardo (Mexique) et Pillay (Singapour) comme membres du Comité des placements pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2004. | UN | 7 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بإقرار تعيين السادة عبد اللطيف (المملكة العربية السعودية) وتشيكو بردو (المكسيك) وبيلاي (سنغافورة) أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004. |
la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer MM. Abraszewski (Pologne) et Maycock (Barbade) membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2004. | UN | 26 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيدين أبراسيفسكي (بولندا) ومايكوك (بربادوس) عضوين في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004. |
4. la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer MM. Ekorong a Dong (Cameroun), Hassan (Nigéria), Greiver Del Hoyo (Uruguay), Iglesias (Argentine), Dutton (Australie) et Ramos (Portugal) membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2005. | UN | 4 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السادة إيكورونغ أ جونغ (الكاميرون)، وحسن (نيجيريا)، وغريفر ديلهويو (أوروغواي)، وإيغليسياس (الأرجنتين)، وديتون (استراليا)، وراموس (البرتغال)، أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005. |
13. la Commission recommande à l'Assemblée générale de confirmer la nomination de M. Ngqula (Afrique du Sud), en tant que membre du Comité des placements à compter du mois de décembre 2004, pour un mandat expirant le 31 décembre 2006. | UN | 13 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بإقرار تعيين السيد نغولا (جنوب أفريقيا) عضوا في لجنة الاستثمارات ابتداء من كانون الأول/ديسمبر 2004، لمدة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
26. la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Flores Callejas, qui a obtenu la majorité requise, membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2005. | UN | 26 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد فلوريس كاليهاس، الحاصل على الأغلبية المطلوبة، عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005. |
33. la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer MM. Bouayad-Agha (Algérie) et Zahid (Maroc), qui ont obtenu la majorité requise, membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2005. | UN | 33- وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيدين بوعياد - آغا (الجزائر) وزهيد (المغرب)، اللذين حصلا على الأغلبية المطلوبة، عضوين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005. |
38. la Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer MM. Seng (Singapour) et Flogaitis (Grèce) et Mme Stern (France), qui ont obtenu la majorité requise, membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2005. | UN | 38 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السادة سنغ (سنغافورة) وفلوغايتيس (اليونان) والسيدة ستيرن (فرنسا)، الذين حصلوا على الأغلبية المطلوبة، أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005. |
la Commission recommande que l'Assemblée générale confirme la nomination au Comité des placements de Mme Mohohlo (Botswana) à compter du 1er janvier 2009 pour un mandat s'achevant le 31 décembre 2009 et de M. Jiang (Chine), en tant que membre coopté, pour un mandat commençant le 1er janvier 2009. | UN | 13 - وأوصت اللجنة الجمعية بأن تقر تعيين السيدة موهوهلو (بوتسوانا) عضواً في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وتعيين السيد جيانغ (الصين) عضواً خاصاً لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
la Commission recommande que l'Assemblée générale reconduise M. Pictet (Suisse) dans ses fonctions de membre ad hoc du Comité des placements pour une durée d'un an à compter du 1er janvier 2008. | UN | 29 - وأوصت اللجنة الجمعية بأن تقر تعيين السيد بيكتيه (سويسرا) عضواً خاصاً في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
elle a recommandé à l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, d'adopter le projet de résolution VI3. | UN | وأوصت اللجنة الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باعتماد مشروع القرار السادس)٣(. |
21. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale de n'accorder une autorisation de réunion hors siège que sur sa recommandation. | UN | ١٢ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بألا تسمح بالاستثناء من قاعدة الاجتماع في المقر إلا بناء على توصية من اللجنة. |
la Cinquième Commission recommande de confirmer la reconduction de M. Arikawa (Japon), M. Dhar (India) et M. Kirdar (Iraq), pour un mandat de trois mois,à compter du 1er janvier 2009. | UN | 7 - وأوصت اللجنة الجمعية بأن تقر إعادة تعيين السيد أريكاوا (اليابان) والسيد دار (الهند) والسيد قيردار (العراق) لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2009. |