"وأوصت اللجنة الفرعية بأن" - Translation from Arabic to French

    • le Sous-Comité a recommandé que
        
    • le Sous-Comité a recommandé de
        
    • le Sous-Comité a recommandé au
        
    154. le Sous-Comité a recommandé que sa trente-neuvième session se tienne du 18 février au 1er mars 2002. UN 154- وأوصت اللجنة الفرعية بأن تعقد دورتها التاسعة والثلاثين من 18 شباط/فبراير الى 1 آذار/مارس 2002.
    123. le Sous-Comité a recommandé que le programme soit structuré de manière à ce qu'il puisse également être utilisé comme base pour d'autres établissements d'enseignement et initiatives de formation. UN 123- وأوصت اللجنة الفرعية بأن يُنظَّم المنهاج الدراسي بشكل يجعله أيضاً بمثابة الأساس لسائر المؤسسات التعليمية ومبادرات التدريب.
    145. le Sous-Comité a recommandé que les États membres et les observateurs permanents du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique l'informent, à sa quarante-neuvième session, de toute mesure prise ou envisagée aux niveaux national, régional ou international pour renforcer les capacités dans le domaine du droit de l'espace. UN 145- وأوصت اللجنة الفرعية بأن تقوم الدول الأعضاء والمراقبون الدائمون في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بإبلاغ اللجنة الفرعية، في دورتها التاسعة والأربعين، بأي إجراءات تُتخذ أو يُخطّط لاتخاذها على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي لبناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    le Sous-Comité a recommandé de continuer d'appliquer cette pratique et de ne faire figurer dans le document officiel que les rapports ne dépassant pas trois pages. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن يستمرَّ اتّباع هذه الممارسة وبأن لا تُدرج في الوثيقة الرسمية سوى التقارير التي لا تتجاوز ثلاث صفحات.
    le Sous-Comité a recommandé au Secrétariat de continuer d'inviter les États Membres à présenter des rapports annuels sur leurs activités spatiales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    146. le Sous-Comité a recommandé que l'Université des Nations Unies soit invitée à faire rapport sur ses activités de renforcement des capacités dans le domaine du droit de l'espace. UN 146- وأوصت اللجنة الفرعية بأن تُدعى جامعة الأمم المتحدة إلى تقديم تقرير عن أنشطتها ذات الصلة ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    122. le Sous-Comité a recommandé que les commentaires relatifs à l'avant-projet de programme de formation au droit de l'espace soient transmis par les États membres par écrit, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales, aux enseignants et aux représentants des centres régionaux qui participaient à l'élaboration du programme, afin qu'ils les examinent. UN 122- وأوصت اللجنة الفرعية بأن ترسل الدول الأعضاء تعليقاتها على المشروع الأولي للمنهاج الدراسي عن قانون الفضاء كتابة، بواسطة مكتب شؤون الفضاء الخارجي، إلى المعلّمين وممثّلي المراكز الإقليمية الذين شاركوا في وضعه من أجل إطلاعهم عليها.
    43. le Sous-Comité a recommandé que les États Membres concernés de la région de l’Asie et du Pacifique poursuivent leurs consultations, avec l’aide du Bureau des affaires spatiales, en vue de transformer le Centre en un réseau composé de différents nœuds. UN ٣٤ - وأوصت اللجنة الفرعية بأن تجري الدول اﻷعضاء المعنية الموجودة في آسيا والمحيط الهادئ المزيد من المشاورات ، بمساعدة من مكتب شؤون الفضاء الخارجي ، بهدف جعل المركز يتطور الى شبكة من نقاط الاتصال .
    69. le Sous-Comité a recommandé que les États Membres concernés d’Asie et du Pacifique poursuivent leurs consultations, avec l’aide du Bureau des affaires spatiales, en vue de transformer le Centre pour l’enseignement des sciences et des techniques spatiales en réseau. UN ٩٦ - وأوصت اللجنة الفرعية بأن تجري الدول اﻷعضاء المعنية في منطقة آسيا والمحيط الهادىء مزيدا من المشاورات ، بمساعدة من مكتب شؤون الفضاء الخارجي بغية جعل المركز ينمو ويصبح شبكة مراكز فرعية .
    117. le Sous-Comité a recommandé que les États membres et les observateurs permanents du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique l'informent, à sa cinquantième session, de toute mesure prise ou envisagée aux niveaux national, régional ou international pour renforcer les capacités dans le domaine du droit de l'espace. UN 117- وأوصت اللجنة الفرعية بأن تقوم الدول الأعضاء والدول التي لها صفة مراقب دائم في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بإبلاغ اللجنة الفرعية، في دورتها الخمسين، بأي إجراءات تُتخذ أو يعتزم اتخاذها على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي لبناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    135. le Sous-Comité a recommandé que les États membres et les observateurs permanents du Comité l'informent, à sa cinquante-deuxième session, de toute mesure prise ou envisagée aux niveaux national, régional ou international pour renforcer les capacités dans le domaine du droit spatial. UN 135- وأوصت اللجنة الفرعية بأن تقوم الدول الأعضاء في اللجنة والمراقبون الدائمون لديها بإبلاغ اللجنة الفرعية، في دورتها الثانية والخمسين، بما اتخذته أو تعتزم اتخاذه على الصعيد الوطني أو الإقليمي أو الدولي من إجراءات لبناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    165. le Sous-Comité a recommandé que le Comité examine l'appendice du rapport du Président du Groupe de travail, qui figure à l'annexe III, à sa cinquante-cinquième session, et que le Comité décide sous quelle forme le texte devrait être soumis à l'Assemblée générale, comme l'a recommandé le Groupe de travail. UN 165- وأوصت اللجنة الفرعية بأن تنظر اللجنة في تذييل تقرير الفريق العامل، الوارد في المرفق الثالث، أثناء دورتها الخامسة والخمسين، وأن تبت في الشكل الذي سيقدّم به هذا النص إلى الجمعية العامة، حسبما أوصى به الفريق العامل.
    221. le Sous-Comité a recommandé que le groupe composé des membres des bureaux du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de ses organes subsidiaires (le " Groupe des 15 " ) examine les questions liées à l'optimisation du plan de travail des sessions du Sous-Comité, compte tenu de l'augmentation du nombre de présentations scientifiques et techniques. UN 221- وأوصت اللجنة الفرعية بأن ينظر الفريق المؤلف من أعضاء مكاتب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية والهيئات الفرعية التابعة لها ( " فريق 15 " ) في المسائل المتصلة بالاستفادة المثلى من خطة عمل دورات اللجنة الفرعية، نظرا لازدياد عدد العروض الإيضاحية العلمية والتقنية.
    90. le Sous-Comité a recommandé de tenir sa trente-septième session du 7 au 18 février 2000. UN ٠٩ - وأوصت اللجنة الفرعية بأن تعقد دورتها السابعة والثلاثون من ٧ الى ٨١ شباط/فبراير ٠٠٠٢ .
    le Sous-Comité a recommandé au Secrétariat de continuer d'inviter les États Membres à présenter des rapports annuels sur leurs activités spatiales. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تواصل الأمانة دعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more