"وأُدرجت الاحتياجات اللازمة" - Translation from Arabic to French

    • les ressources nécessaires
        
    3. les ressources nécessaires pour permettre à l'expert indépendant de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme), du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009. UN 3- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية الخبير المستقل في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    10. les ressources nécessaires pour permettre à l'experte indépendante de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme), du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009. UN 10- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية الخبيرة المستقلة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    14. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme), du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009. UN 14- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنـامجية لفـترة السنتين 2008-2009.
    24. les ressources nécessaires pour permettre au Groupe de travail de mener à bien les activités prévues dans le cadre de son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009. UN 24- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    28. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités relevant de son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009. UN 28- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    35. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités que prévoit son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009. UN 35- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    51. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues dans le cadre de son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 20082009. UN 51- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقررة الخاصة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    3. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 3- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    7. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 7- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    11. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 11- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    15. les ressources nécessaires pour permettre au Représentant spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 15- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    23. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 23- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    31. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 31- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    35. les ressources nécessaires pour permettre à l'expert indépendant de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 35- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    39. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités prévues par son mandat ont été inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 39- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كُلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    16. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités liées à son mandat ont été inscrites au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN 16- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص المبينة تحت الباب 23 (حقوق الإنسان) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    20. les ressources nécessaires pour permettre au Rapporteur spécial de mener à bien les activités liées à son mandat ont été inscrites au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN 20- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص المبينة تحت الباب 23 (حقوق الإنسان) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more