"وإتاحته مجاناً للجميع" - Translation from Arabic to French

    • et accessible gratuitement à tous
        
    L'enseignement primaire doit être obligatoire et accessible gratuitement à tous. UN جعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع.
    a) Comment votre gouvernement s'acquittetil de son obligation d'assurer un enseignement primaire obligatoire et accessible gratuitement à tous? (Si l'enseignement primaire n'est pas obligatoire et gratuit, voir art. 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    On remarquera à cet égard que le Pacte ne définit pas clairement ce qui constitue l'exercice de l'essentiel des droits, exceptions faites du < < droit fondamental qu'a toute personne d'être à l'abri de la faim > > (art. 11) et de la disposition selon laquelle < < l'enseignement primaire doit être obligatoire et accessible gratuitement à tous > > (art. 13). UN 21 - وتجدر في هذا الصدد الإشارة إلى أن العهد لا يقدم سوى توجيهاً محدوداً فيما يتعلق بتعريف مثل تلك المستويات الدنيا لإحقاق الحقوق، ما عدا ما ورد في المادة 11 من " حق كل إنسان في التحرر من الجوع " ، وما نصت عليه المادة 13 من " جعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع " .
    a) Comment votre gouvernement s'acquitte-t-il de son obligation d'assurer un enseignement primaire obligatoire et accessible gratuitement à tous? (Si l'enseignement primaire n'est pas obligatoire et gratuit, voir art. 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إذا لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    a) Comment votre gouvernement s'acquittetil de son obligation d'assurer un enseignement primaire obligatoire et accessible gratuitement à tous? (Si l'enseignement primaire n'est pas obligatoire et gratuit, voir art. 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    a) Comment votre gouvernement s'acquittetil de son obligation d'assurer un enseignement primaire obligatoire et accessible gratuitement à tous? (Si l'enseignement primaire n'est pas obligatoire et gratuit, voir art. 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    a) Comment votre gouvernement s'acquittetil de son obligation d'assurer un enseignement primaire obligatoire et accessible gratuitement à tous ? (Si l'enseignement primaire n'est pas obligatoire et gratuit, voir art. 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    L'article 13 reconnaît " le droit de toute personne à l'éducation " et dispose que, pour assurer le plein exercice de ce droit, " l'enseignement primaire doit être obligatoire et accessible gratuitement à tous " . UN وتسلم المادة 13 " بحق كل فرد في التعليم " وبغية تحقيق الإعمال التام لهذا الحق " جعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع " .
    a) Comment votre gouvernement s'acquittetil de son obligation d'assurer un enseignement primaire obligatoire et accessible gratuitement à tous ? (Si l'enseignement primaire n'est pas obligatoire et gratuit, voir art. 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    L'article 13 prévoit que < < l'enseignement primaire doit être obligatoire et accessible gratuitement à tous > > et que < < l'enseignement supérieur doit être rendu accessible à tous en pleine égalité > > . UN وتُقر المادة 13 " بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع " كما تنص على أنه " يجب جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على قدم المساواة " .
    441. Le Pacte dispose, au paragraphe 1 de l'article 13, que < < Les États Parties au présent Pacte reconnaissent le droit de toute personne à l'éducation > > et, à l'alinéa a) du paragraphe 2, que < < L'enseignement primaire doit être obligatoire et accessible gratuitement à tous > > . UN 441- تنص الفقرة 1 من المادة 13 من العهد على ما يلي: " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم " . وتنص الفقرة 2(أ) من المادة نفسها على ما يلي: " جعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more