tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " ()، وبخاصة الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية و " ملحق لخطة للسلام " ()، |
tenant compte du rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Les contributions volontaires dans le système des Nations Unies : incidences sur l'exécution des programmes et stratégies de mobilisation des ressources " , dans lequel l'UNODC est considéré comme un bureau très tributaire des contributions volontaires, | UN | " وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ' التبرعات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: التأثير على استراتيجيات إنجاز البرامج وتعبئة الموارد` الذي عرف فيه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كمكتب يعتمد بدرجة كبيرة على التبرعات المخصصة، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " ()، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية و " ملحق لخطة للسلام " ()، |
prenant en considération le rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires relatif au budget d'appui révisé proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية المتعلق بميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(49) |
prenant en compte le rapport de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme sur la visite qu'elle a faite en Afghanistan en novembre 1997, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير المستشارة الخاصة لﻷمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة عن زيارتها ﻷفغانستان في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، |
tenant compte en outre du rapport de la Commission chargée de faire la lumière sur le passé, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير لجنة استجلاء التاريخ()، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " ()، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية و " ملحق لخطة للسلام " ()، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " ()، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية و " ملحق خطة للسلام " ()، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة السلام " ()، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية، و " ملحق خطة السلام " ()، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " ()، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية و " ملحق لخطة للسلام " ()، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé «Agenda pour la paix» A/47/277-S/24111; voir Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-septième année, Supplément d'avril, mai et juin 1992, document S/24111. | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اﻷمين العام المعنون " خطة للسلام " )٢(، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات اﻹقليمية، و " ملحق خطة للسلام " )٣(، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé " Agenda pour la paix " A/47/277-S/24111; voir Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-septième année, Supplément d'avril, mai et juin 1992, document S/24111. | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اﻷمين العام المعنون " خطة للسلام " )٢(، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات اﻹقليمية، و " ملحق خطة للسلام " )٣(، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé < < Agenda pour la paix > > , en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, et du < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام المعنون " خطة للسلام " ()، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات الإقليمية و " ملحق لخطة للسلام " ()، |
tenant compte du rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient pour la période allant du 1er juillet 1993 au 30 juin 19943, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى، الذي يشمل الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤)٣(، |
tenant compte du rapport du Secrétaire général intitulé " Agenda pour la paix " 2/, en particulier de la section VII qui a trait à la coopération avec les accords et organismes régionaux, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اﻷمين العام المعنون " خطة للسلام " )٢(، ولا سيما الفرع السابع المتعلق بالتعاون مع الترتيبات والمنظمات اﻹقليمية، |
prenant en considération le rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires relatif au budget d'appui révisé proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 pour le Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues,2 | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية المتعلق بميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(2) |
prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget-programme révisé proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية فيما يتعلق بالميزانية البرنامجية المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(51) |
prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au budget-programme révisé proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 pour le Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues,2 | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية فيما يتعلق بالميزانية البرنامجية المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(2) |
prenant en compte le rapport de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme sur la visite qu'elle a effectuée en Afghanistan en novembre 1997, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة عن زيارتها لأفغانستان في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 1997، |
prenant en compte le rapport de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme sur la visite qu''elle a effectuée en Afghanistan en novembre 1997, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة عن زيارتها لأفغانستان في تشرين الثاني/نوفمبر 1997، |
tenant compte en outre du rapport de la Commission chargée de faire la lumière sur le passé , | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير لجنة استجلاء التاريخ()، |
tenant compte en outre du rapport de la Commission chargée de faire la lumière sur le passé, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير لجنة استجلاء التاريخ()، |