"وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن" - Translation from Arabic to French

    • rappelant toutes ses résolutions antérieures sur
        
    • rappelant toutes ses résolutions précédentes sur
        
    • rappelant toutes les résolutions antérieures sur
        
    • rappelant toutes ses précédentes résolutions sur
        
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن،
    rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question de l'impunité, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الإفلات من العقاب،
    rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    rappelant toutes les résolutions antérieures sur les femmes et les filles face au VIH et au sida, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز،
    rappelant toutes ses précédentes résolutions sur le droit au développement, en particulier sa résolution 1998/72 du 22 avril 1998, dans laquelle elle a évoqué la nécessité pressante de faire de nouveaux progrès vers la réalisation du droit au développement tel qu'il est énoncé dans la Déclaration, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الحق في التنمية، ولا سيما القرار 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 الذي أشارت فيه إلى الحاجة الملحة إلى إحراز المزيد من التقدم صوب إعمال الحق في التنمية كما هو مبين في الإعلان،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2003/6 du 15 avril 2003, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/6 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 58/188 du 22 décembre 2003, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 58/188، المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 58/188 du 22 décembre 2003, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة بما فيها القرار 58/188 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris sa résolution 56/152 du 19 décembre 2001, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 56/152، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 57/217 du 18 décembre 2002, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 57/217 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2002/8 du 15 avril 2002, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرهــا القرار 2002/8 المؤرخ 15 نيسان/ أبريل 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 57/217 du 18 décembre 2002, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها قرارها 56/152، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, y compris la résolution 59/204 du 20 décembre 2004, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة بما فيها القرار 59/204 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l''élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    rappelant toutes les résolutions antérieures sur la question, en particulier sa résolution 2004/68 du 21 avril 2004, et prenant note de la résolution 59/192 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 2004, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وخاصة قرارها 2004/68 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 59/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant toutes les résolutions antérieures sur la question, en particulier sa résolution 2004/68 du 21 avril 2004, et prenant note de la résolution 59/192 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 2004, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وخاصة قرارها 2004/68 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، وتحيط علما بقرار الجمعية العامة 59/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    rappelant toutes ses précédentes résolutions sur le droit au développement, en particulier sa résolution 1998/72 du 22 avril 1998, dans laquelle elle a évoqué la nécessité pressante de faire de nouveaux progrès vers la réalisation du droit au développement tel qu'il est énoncé dans la Déclaration, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الحق في التنمية، ولا سيما القرار 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 الذي أشارت فيه إلى الحاجة الملحة إلى إحراز المزيد من التقدم صوب إعمال الحق في التنمية كما هو مبين في الإعلان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more