prenant note de la lettre datée du 3 mai 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | " وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 3 أيار/مايو 2006 التي وجهها الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre datée du 2 octobre 2006 que le Secrétaire général a adressée au Président du Conseil de sécurité, | UN | " وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 27 mars 2006, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 27 آذار/مارس 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre du Secrétaire général au Président du Conseil de sécurité en date du 27 mars 2006, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 27 آذار/مارس 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre datée du 14 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Liban auprès de l'Organisation des Nations Unies, | UN | " وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣ الموجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للبنان لدى اﻷمم المتحدة، |
prenant note de la lettre datée du 24 juin 1998 (S/1998/566), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة الموجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن المؤرخة ٢٤ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ )S/1998/566(، |
prenant note de la lettre datée du 24 juin 1998 (S/1998/566), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة الموجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن المؤرخة ٢٤ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ )S/1998/566(، |
prenant note de la lettre datée du 24 juin 1998 (S/1998/566), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ٢٤ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ )S/1998/566( الموجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، |
prenant note de la lettre datée du 11 février 1999, adressée au Secrétaire général par le Président de la République d’Angola (S/1999/166, annexe), | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ١١ شباط/فبراير ١٩٩٩ الموجهة من رئيس جمهورية أنغولا إلى اﻷمين العام )S/1999/166، المرفق(، |
prenant note de la lettre, en date du 1er août 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Président du Comité, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 1 آب/أغسطس 2008 والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من نائب رئيس اللجنة، |
prenant note de la lettre, en date du 7 juillet 2009, adressée au Secrétaire général par le Gouvernement népalais | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 7 تموز/يوليه 2009 والموجهة إلى الأمين العام من حكومة نيبال( |
prenant note de la lettre datée du 1er août 2008 adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Président du Comité, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 1 آب/أغسطس 2008 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من نائب رئيس اللجنة، |
prenant note de la lettre datée du 1er août 2008 adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Président du Comité, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 1 آب/أغسطس 2008 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من نائب رئيس اللجنة، |
prenant note de la lettre, en date du 8 juillet 2008, adressée au Secrétaire général par le Gouvernement népalais | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 8 تموز/يوليه 2008 والموجهة إلى الأمين العام من حكومة نيبال( |
prenant note de la lettre datée du 27 mars 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 27 آذار/مارس 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس المجلس، |
prenant note de la lettre datée du 3 mai 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 3 أيار/مايو 2006 التي وجهها الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre datée du 2 octobre 2006 que le Secrétaire général a adressée au Président du Conseil de sécurité, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre datée du 3 mai 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 3 أيار/مايو 2006 التي وجهها الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre datée du 2 octobre 2006 que le Secrétaire général a adressée au Président du Conseil de sécurité, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، |
prenant note de la lettre en date du 9 janvier 2010 que le Gouvernement népalais a adressée au Secrétaire général | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 9 كانون الثاني/يناير 2010 الموجهة إلى الأمين العام من حكومة نيبال( |
prenant note du message que lui a adressé le Président de la République de Côte d'Ivoire le 10 novembre 2003, tendant à ce que la Mission des Nations Unies en Côte d'Ivoire (MINUCI) soit transformée en opération de maintien de la paix, | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة التي وجهها رئيس جمهورية كوت ديفوار إلى مجلس الأمن في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، والتي طلب فيها تحويل بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار إلى عملية لحفظ السلام، |
prenant note également de la lettre adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre de la République démocratique du Timor-Leste en date du 4 août 2006 (S/2006/620, annexe) et de la lettre adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre de la République démocratique du Timor-Leste en date du 9 août 2006 (S/2006/651, annexe), | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 4 آب/أغسطس 2006 الموجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية (S/2006/620، المرفق)، والرسالة المؤرخة 9 آب/أغسطس 2006 الموجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء جمهورية تيمور - ليشتي S/2006/651)، المرفق)، |