"وإذ يشير أيضاً إلى قراري" - Translation from Arabic to French

    • rappelant également les résolutions
        
    • rappelant aussi les résolutions
        
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil des droits de l'homme, en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil des droits de l'homme, en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    rappelant aussi les résolutions de l'Assemblée générale 60/251 du 15 mars 2006 et 65/281 du 17 juin 2011, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006 و65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011،
    Rappelant l'avis consultatif rendu le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice et rappelant également les résolutions ES-10/15 et ES-10/17 de l'Assemblée générale, en date respectivement du 20 juillet 2004 et du 15 décembre 2006, UN وإذ يشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية الصادرة في 9 تموز/يوليه 2004، وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرخ في 20 تموز/يوليه 2004 ودإط-10/17 المؤرخ في 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    rappelant également les résolutions du Conseil 6/9 et 6/24 du 28 septembre 2007, 9/12 du 24 septembre 2008, 10/3 du 25 mars 2009 et 12/4 du 1er octobre 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري المجلس 6/9 و6/24 المؤرخين 28 أيلول/سبتمبر 2007، وقراراته 9/12 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008 و10/3 المؤرخ 25 آذار/مارس 2009 و12/4 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    rappelant également les résolutions 1991/42 et 1997/50 de la Commission des droits de l'homme, en date respectivement du 5 mars 1991 et du 15 avril 1997, et les résolutions 6/4 et 10/9 du Conseil des droits de l'homme, en date respectivement du 28 septembre 2007 et du 26 mars 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري لجنة حقوق الإنسان 1991/42 المؤرخ 5 آذار/ مارس 1991 و1997/50 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 1997 وإلى قراري المجلس 6/4 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، و10/9 المؤرخ 26 آذار/مارس 2009،
    rappelant également les résolutions 1991/42 et 1997/50 de la Commission des droits de l'homme, en date respectivement du 5 mars 1991 et du 15 avril 1997, et les résolutions 6/4 et 10/9 du Conseil des droits de l'homme, en date respectivement du 28 septembre 2007 et du 26 mars 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري لجنة حقوق الإنسان 1991/42 المؤرخ 5 آذار/ مارس 1991 و 1997/50 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 1997 وإلى قراري المجلس 6/4 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، و 10/9 المؤرخ 26 آذار/مارس 2009،
    rappelant également les résolutions du Conseil 6/9 et 6/24 du 28 septembre 2007, 9/12 du 24 septembre 2008, 10/3 du 25 mars 2009 et 12/4 du 1er octobre 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري المجلس 6/9 و /24 المؤرخين 28 أيلول/سبتمبر 2007، وقراراته 9/12 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008 و 0/3 المؤرخ 25 آذار/مارس 2009 و 12/4 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil des droits de l'homme, en date du 18 juin 2007, et soulignant que tout titulaire de mandat doit s'acquitter de ses fonctions conformément à ces résolutions et à l'annexe à celles-ci, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدد على أن على المكلف بالولاية أن يؤدي واجباته وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    rappelant également les résolutions du Conseil 6/9 et 6/24 du 28 septembre 2007, 9/12 du 24 septembre 2008, 10/3 du 25 mars 2009 et 12/4 du 1er octobre 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري المجلس 6/9 و6/24 المؤرخين 28 أيلول/سبتمبر 2007، وقراراته 9/12 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008 و10/3 المؤرخ 25 آذار/مارس 2009 و12/4 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    Rappelant l'avis consultatif rendu le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice et rappelant également les résolutions ES-10/15 et ES-10/17 de l'Assemblée générale, en date respectivement du 20 juillet 2004 et du 15 décembre 2006, UN وإذ يشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية الصادرة في 9 تموز/يوليه 2004، وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 ودإط-10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    rappelant également les résolutions 5/1 et 5/2 du Conseil des droits de l'homme, en date du 18 juin 2007, et soulignant que tout titulaire de mandat doit s'acquitter de ses fonctions conformément à ces résolutions et à l'annexe à celles-ci, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدد على أن يؤدي المكلف بالولاية واجباته وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    Rappelant l'avis consultatif rendu le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice et rappelant également les résolutions ES-10/15 et ES-10/17 de l'Assemblée générale, en date respectivement du 20 juillet 2004 et du 15 décembre 2006, UN وإذ يشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية الصادرة في 9 تموز/يوليه 2004، وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 ودإط-10/17 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant l'avis consultatif rendu le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice et rappelant également les résolutions ES-10/15 et ES-10/17 de l'Assemblée générale, en date respectivement du 20 juillet 2004 et du 15 décembre 2006, UN وإذ يشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية الصادرة في 9 تموز/يوليه 2004، وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرَّخ 20 تموز/يوليه 2004 ودإط-10/17 المؤرَّخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    rappelant aussi les résolutions de l'Assemblée générale 60/251 du 15 mars 2006 et 65/281 du 17 juin 2011, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار 2006 و65/281 المؤرخ 17 حزيران 2011،
    rappelant aussi les résolutions du Conseil des droits de l'homme 5/1 du 18 juin 2007 et 16/21 du 25 mars 2011, et la décision 6/102 du Conseil du 27 septembre 2007, en particulier les paragraphes relatifs à l'Examen périodique universel, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2007 و16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011، وإلى مقرَّر المجلس 6/102 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، وبخاصة فقرات القرارين والمقرَّر المتعلقة بالاستعراض الدوري الشامل،
    rappelant aussi les résolutions du Conseil des droits de l'homme 5/1 du 18 juin 2007 et 16/21 du 25 mars 2011, et la décision 6/102 du Conseil du 27 septembre 2007, en particulier les paragraphes relatifs à l'Examen périodique universel, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2007 و16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011، وإلى مقرَّر المجلس 6/102 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، وبخاصة فقرات القرارين والمقرَّر المتعلقة بالاستعراض الدوري الشامل،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more