"وإلى رئيسة" - Translation from Arabic to French

    • et à la Présidente
        
    • et la Présidente de la
        
    Lettres identiques datées du 6 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Guinée UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 6 آذار/مارس 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لغينيا لدى الأمم المتحدة
    Lettres identiques datées du 28 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 28 آذار/مارس 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة
    A/69/537 - S/2014/744 Lettres identiques datées du 18 octobre 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN A/69/537 - S/2014/744 رسالتان متطابقتان مؤرختان 18 تشرين الأول/أكتوبر 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لجورجيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات
    Lettres identiques datées du 17 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 17 آذار/مارس 2014 موجهتان من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن
    30. Nous félicitons le Président de l'Assemblée générale d'avoir pris l'initiative de tenir cette réunion de haut niveau à la soixante-septième session, et la Présidente de la Commission de l'Union africaine pour son précieux concours et sa contribution aux travaux. UN 30 - ونوجه التهنئة إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين على المبادرة إلى عقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى وإلى رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي لما قدمته من دعم وإسهام قيمين إلى هذا الاجتماع الرفيع المستوى.
    Lettres identiques datées du 24 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 24 آذار/مارس 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة
    Lettres identiques datées du 26 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Syrie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 26 آذار/مارس 2014 موجهتان من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن
    Lettres identiques datées du 20 octobre 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 20 تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٤ موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة
    Lettres identiques datées du 29 juin 2006, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 29 حزيران/يونيه 2006 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة
    Lettres identiques datées du 25 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 25 آذار/مارس 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة
    Lettres identiques datées du 22 mars 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 22 آذار/مارس 2014 موجهتان من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن
    Lettres identiques datées du 22 avril 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 22 نيسان/أبريل 2014 موجهتان من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن
    Lettres identiques datées du 16 avril 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent du Liban auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 16 نيسان/أبريل 2014 موجهتان من الممثل الدائم للبنان لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن
    Lettres identiques datées du 7 août 2013, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 7 آب/أغسطس 2013 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لجورجيا لدى الأمم المتحدة
    Lettres identiques datées du 18 octobre 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 18 تشرين الأول/أكتوبر 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لجورجيا لدى الأمم المتحدة
    La Commission Vérité et réconciliation a poursuivi ses auditions publiques, et le premier volume de son rapport, qui contient un aperçu des causes profondes du conflit libérien, a été envoyé au Parlement et à la Présidente en décembre 2008. UN 6 - وواصلت لجنة تقصي الحقائق والمصالحة عقد جلسات استماع علنية، وتم إرسال المجلد الأول من تقريرها، الذي يتضمن لمحة عامة عن الأسباب الجذرية للنزاع في ليبريا، إلى السلطة التشريعية وإلى رئيسة الجمهورية في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    A/69/537 - S/2014/744 Point 33 - - Conflits prolongés dans la région du Groupe GUAM et leurs incidences sur la paix et la sécurité internationales et sur le développement - - Lettres identiques datées du 18 octobre 2014, adressées au Secrétaire général et à la Présidente du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN A/69/537 - S/2014/744 البند 33 - النـزاعات التي طال أمدها في منطقة مجموعة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا وآثارها على السلام والأمن والتنمية على الصعيد الدولي - رسالتان متطابقتان مؤرختان 18 تشرين الأول/أكتوبر 2014 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم لجورجيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات
    30. Nous félicitons le Président de l'Assemblée générale d'avoir pris l'initiative de tenir cette réunion de haut niveau à la soixante-septième session, et la Présidente de la Commission de l'Union africaine pour son précieux concours et sa contribution aux travaux. UN 30 - ونوجه التهنئة إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين على المبادرة إلى عقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى وإلى رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي لما قدمته من دعم وإسهام قيمين إلى هذا الاجتماع الرفيع المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more