adopté la décision 2004/16 du 18 juin 2004 sur les Volontaires des Nations Unies. | UN | واتخذ المقرر 2004/16، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن متطوعي الأمم المتحدة. |
adopté la décision 2004/16 du 18 juin 2004 sur les Volontaires des Nations Unies. | UN | واتخذ المقرر 2004/16، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن متطوعي الأمم المتحدة. |
adopté la décision 98/1 du 23 janvier 1998 sur le recentrage de l'action du Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/١ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ والمتعلق بتضييق بؤرة تركيز تدخلات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/3 du 23 janvier 1998 sur une stratégie de financement pour le Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/22 du 22 septembre 1998 sur les arrangements régissant les Fonds d'affectation spéciale multibilatéraux du FNUAP; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/٢٢ المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ بشأن ترتيبات الصناديق الاستئمانية والمتعددة اﻷطراف لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
adopté la décision 98/1 du 23 janvier 1998 sur le recentrage de l'action du Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/١ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ والمتعلق بتضييق بؤرة تركيز تدخلات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/3 du 23 janvier 1998 sur une stratégie de financement pour le Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/1 du 23 janvier 1998 sur le recentrage de l'action du Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/١ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ والمتعلق بتضييق بؤرة تركيز تدخلات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/3 du 23 janvier 1998 sur une stratégie de financement pour le Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/1 du 23 janvier 1998 sur le recentrage de l'action du Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/١ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ والمتعلق بتضييق بؤرة تركيز تدخلات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/3 du 23 janvier 1998 sur une stratégie de financement pour le Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
adopté la décision 98/22 du 22 septembre 1998 sur les arrangements régissant les Fonds d'affectation spéciale multibilatéraux du FNUAP; | UN | واتخذ المقرر ٩٨/٢٢ المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ بشأن ترتيبات الصناديق الاستئمانية والمتعددة اﻷطراف لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
adopté la décision 97/14 du 16 mai 1997 sur l'examen, après cinq ans, de la mise en oeuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement; | UN | واتخذ المقرر ٧٩/٤١ المؤرخ ٦١ أيار/ مايو ٧٩٩١ بشأن استعراض الخمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
adopté la décision 97/14 du 16 mai 1997 sur l'examen, après cinq ans, de la mise en oeuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement; | UN | واتخذ المقرر ٧٩/٤١ المؤرخ ٦١ أيار/ مايو ٧٩٩١ بشأن استعراض الخمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
adopté la décision 2004/22 du 18 juin 2004 sur la parité des sexes au PNUD. | UN | واتخذ المقرر 2004/22، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن التوازن بين الجنسين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
adopté la décision 2004/19 du 18 juin 2004 sur la programmation commune. Point12 | UN | واتخذ المقرر 2004/19، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن البرمجة المشتركة. |
adopté la décision 2004/22 du 18 juin 2004 sur la parité des sexes au PNUD. | UN | واتخذ المقرر 2004/22، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن التوازن بين الجنسين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
adopté la décision 2004/19 du 18 juin 2004 sur la programmation commune. | UN | واتخذ المقرر 2004/19، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن البرمجة المشتركة. |
adopté la décision 97/25 du 19 septembre 1997, relative au premier cadre de coopération pour le Nigéria (DP/CCF/NIR/1); | UN | واتخذ المقرر ٩٧٢٥/ المؤرخ ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ بشأن إطار التعاون القطري اﻷول لنيجريا (DP/CCF/NIR/1)؛ |
Conformément à ses conclusions concertées 1998/1, le Conseil économique et social a tenu des consultations officieuses sur les possibilités d’améliorer le débat consacré aux affaires humanitaires et a adopté la décision 1999/208 du 5 février 1999. | UN | ووفقا لاستنتاجاته المتفق عليها أجرى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشاورات غير رسمية عن كيفية تحسين الجزء المتعلق بالشؤون اﻹنسانية واتخذ المقرر ١٩٩٩/٢٠٨ المؤرخ ٥ شباط/فبراير ١٩٩٩. |