"واحدة برتبة" - Translation from Arabic to French

    • un poste
        
    • à la classe
        
    • de la classe
        
    • un agent des
        
    Comme il ressort du tableau 3, le nombre de postes alloués au Cabinet du Secrétaire général serait réduit d'un poste (secrétaire général adjoint). UN وكما يرى في الجدول ٣، فإن عدد الوظائف المخصصة للمكتب التنفيذي لﻷمين العام سينقص وظيفة واحدة برتبة وكيل لﻷمين العام.
    :: un poste de rang de Secrétaire général adjoint pour une Représentante spéciale du Secrétaire général; UN :: وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام لممثل خاص للأمين العام
    Ainsi, un poste de secrétaire général adjoint est demandé pour la Directrice exécutive d'ONU-Femmes. UN ويقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام للمدير التنفيذي للجهاز.
    :: un poste de rang de Secrétaire général adjoint pour une Représentante spéciale du Secrétaire général ; UN :: وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام لممثل خاص للأمين العام
    Il est donc proposé de supprimer un poste de médecin (P-3). UN لذا، يقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 لمسؤول طبي.
    ii) Il est proposé de créer un poste P-4 pour la gestion financière au Service administratif. UN ' 2` يُقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 للإدارة المالية في المكتب التنفيذي.
    * un poste de D-1 a été imputé au sous-programme Asie; son titulaire assume des fonctions de coordination de la politique en matière de programme. UN * حسبت وظيفة واحدة برتبة مد-1 في إطار البرنامج الفرعي لآسيا . وينطوي هذا المنصب على مهام تنسيق السياسات البرنامجية.
    À cette fin, un poste de niveau P-3 et un poste de secrétaire ont été créés pour ce projet. UN ولهذا الغرض، استحدثت في إطار هذا المشروع وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة لأعمال السكرتارية.
    Cette augmentation est la conséquence de la création de trois nouveaux postes, un P-5, un P-4 et un poste d'agent des services généraux. UN وهذه الزيادة ناتجة عن اقتراح إنشاء ثلاث وظائف جديدة، واحدة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-4، وواحدة من فئة الخدمات العامة.
    Total : un poste D et dix-huit postes P. UN المجموع: وظيفة واحدة برتبة مدير وثماني عشرة وظيفة من الفئة الفنية.
    Total : un poste D et 18 postes P. UN المجموع: وظيفة واحدة برتبة مدير وثماني عشرة وظيفة من الفئة الفنية.
    Le Comité demande à la MINUL d'examiner sa structure et d'envisager de supprimer un poste de directeur. UN وتطلب اللجنة إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أن تستعرض هيكلها وأن تنظر في إمكانية إلغاء وظيفة واحدة برتبة مدير.
    Il recommande aussi d'accepter la création d'un poste P-3 à la Division des affaires juridiques générales. III.23. UN كما توصي اللجنة أيضا بقبول إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ في شعبة الشؤون القانونية العامة.
    24. Décide de ne pas supprimer un poste P2 à la Division de l'Afrique II au titre du sous-programme 1 ; UN 24 - تقرر ألا تلغي وظيفة واحدة برتبة ف-2 في إطار البرنامج الفرعي 1 في شعبة أفريقيا الثانية؛
    Compte tenu de ces fonctions et des effectifs du Bureau, il recommande de ne pas créer un poste P-4 d'assistant spécial. UN وبالنظر إلى هذه المهام والقدرات المتاحة في المكتب، توصي اللجنة بالاستغناء عن وظيفة مساعد خاص واحدة برتبة ف-4.
    soit un poste D et 18 postes P au total. UN ومجموع ذلك وظيفة واحدة برتبة مدير و 18 وظيفة من الفئة الفنية.
    :: un poste de déontologue adjoint de 1re classe (P2) UN :: وظيفة واحدة برتبة ف-2، مساعد للشؤون الأخلاقية
    :: un poste P3 de conseiller pour la réforme de la police/directeur de projet UN :: وظيفة واحدة برتبة ف-3، مستشار في مجال إصلاح الشرطة/مدير مشروع
    :: un poste P4 et un poste P3 de conseiller pour l'élaboration des politiques et la planification UN :: وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة واحدة برتبة ف-3، مستشاران في مجال السياسات العامة والتخطيط
    Personnel recruté sur le plan international : pas de variation nette (reclassement de 1 poste P-5 à la classe D-1) UN الموظفون الدوليون: لم يطرأ أي تغيير صاف (إعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1)
    Personnel recruté sur le plan international : suppression de 1 emploi de temporaire de la classe P-3, transformation de 1 poste d'administrateur UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3، وتحويل وظيفة واحدة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين إلى وظيفة برتبة ف-3
    Personnel temporaire (autre que pour les réunions) Équivalent de sept mois de travail d'un fonctionnaire de classe P-5 et d'un agent des services généraux (autres classes) chacun UN المساعدة المؤقتة العامة بما يعادل سبعة أشهر لوظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more