Un poste d'agent des services généraux est également demandé pour effectuer des travaux de secrétariat et autres tâches administratives; | UN | ويقترح أيضا انشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم في مجال أعمال السكرتارية واﻷعمال المكتبية؛ |
Il est également proposé de supprimer un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national du fait des gains d'efficacité qui découleront du regroupement. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية كنتيجة الكفاءة التي تتحقق بفضل الدمج. |
Personnel recruté sur le plan national : transfert de 1 poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national au Centre régional | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Personnel recruté sur le plan national :1 poste d'agent des services généraux | UN | الموظفون الوطنيون: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Personnel recruté sur le plan national : 1 poste d'agent des services généraux | UN | الموظفون الوطنيون: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة |
Personnel recruté sur le plan national : 1 poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | الموظفون الوطنيون: وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la réaffectation d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national proposée par le Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على مقترح الأمين العام بإعادة ندب وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Personnel recruté sur le plan national : transformation en poste de 1 emploi d'agent des services généraux | UN | الموظفون الوطنيون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى وظيفة دائمة |
Personnel recruté sur le plan national : création de 1 poste (agent des services généraux) | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à la proposition de supprimer un poste d'agent des services généraux. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
L'augmentation constatée pour la catégorie Postes est due au reclassement d'un poste d'agent des services généraux. | UN | وتتصل الزيادة في تكاليف الوظائف بإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Celle-ci dispose d'un poste d'agent des services généraux financé au titre du compte d'appui. | UN | ولدى القسم وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة تمول من حساب الدعم. |
Un poste d'agent des services généraux recruté sur la plan international est supprimé. | UN | وسيجري إلغاء وظيفة دولية واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Le seul poste inscrit à son intention au budget ordinaire est un poste d'agent des services généraux. | UN | والوظيفة الوحيدة المتوفرة له في الميزانية هي وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
La dotation en effectifs du Groupe de l'égalité des sexes, telle qu'approuvée, prévoit un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. | UN | يشمل ملاك الموظفين المعتمد لوحدة المسائل الجنسانية وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Suppression d'un poste d'agent des services généraux par suite de la réorganisation des méthodes de travail. | UN | الاستغناء عن وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة نتيجة لإعادة تصميم إجراءات العمل. |
Suppression d'un poste d'agent des services généraux du fait des investissements technologiques. | UN | الاستغناء عن وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة نتيجة الاستثمار في التكنولوجيا. |
Il est prévu de supprimer un poste d'agent des services généraux, mais aucun poste d'administrateur. | UN | ومن المقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Un poste d'agent des services généraux a été supprimé. | UN | وقد ألغيت وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Un poste d'agent du Service mobile a été transféré à la composante I. | UN | 136 - نقلت وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية إلى العنصر الأول. |
Trois postes permanents, deux d'administrateur et un de la catégorie des services généraux, sont financés au titre de ce projet. | UN | وقد أنشئت في إطار هذا المشروع وظيفتان من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. ويتم تمويل هذه الوظائف من ميزانية المشروع. |