"واستعراض التنظيم" - Translation from Arabic to French

    • et des études de gestion
        
    • et du contrôle de la gestion
        
    • des études de gestion du
        
    Diffusion interne : la Division de l'audit et des études de gestion du PNUD présente les rapports d'audit au Directeur exécutif. UN الداخلية: تقدم شُعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم تقاريرها إلى المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Diffusion interne : La Division de l'audit et des études de gestion du PNUD présente les rapports d'audit au Directeur exécutif. UN الداخلية: تقدم شُعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم تقاريرها إلى المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    À cette fin, il s'est appuyé sur les travaux réalisés par un cabinet comptable international et a tenu compte d'une enquête supplémentaire menée par la Division de l'audit et des études de gestion. UN ويرتكز هذا الاستعراض على أساس اﻷعمال التي أدتها شركة محاسبة دولية، ويأخذ في اعتباره تحقيقا تكميليا اضطلعت به شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم.
    Coordination entre la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion et le Bureau de l'évaluation et de la planification stratégique, au moyen d'échanges d'information UN تنسق شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم مع مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي عن طريق تبادل المعلومات.
    Coordination entre la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion et le Bureau de l'évaluation et de la planification stratégique, au moyen d'échanges d'informations. UN تقوم شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم مع مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي بالتنسيق عن طريق تبادل المعلومات.
    114. Quelques membres ont demandé qu'on leur confirme que la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion n'avait plus de responsabilités opérationnelles. UN ٤١١ - وطلب بعض الاعضاء تأكيدا بأن شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم لم تعد لها مسؤوليات تنفيذية.
    ○ Division de l'audit et des études de gestion UN شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم
    ○ Section de la vérification interne des comptes du FNUAP, Division de l'audit et des études de gestion du PNUD UN قســم المراجعــة الداخليــة للحسابات في صندوق اﻷمم المتحدة للســكان، برنامــج اﻷمــم المتحــدة اﻹنمائــي/ شعبة مراجعــة الحسابــات واستعراض التنظيم
    ○ Section de l'audit des services d'appui aux projets (Division de l'audit et des études de gestion du PNUD) UN قســم مراجعــة حسابــات خدمات المشاريع شعبة مراجعــة الحسابــات واستعراض التنظيم/البرنامج اﻹنمائي
    Les rapports du service d'audit sont soumis à la Division de l'audit et des études de gestion du PNUD UN تقدم وحدة مراجعة الحسابات تقاريرها إلى شُعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم/ البرنامج اﻹنمائي.
    ○ En préparation, en consultation entre l'UNOPS et la Division de l'audit et des études de gestion, du PNUD UN قيــد الاعداد، بالتشاور بين المكتــب والبرنامج الانمائي/ شعبــة مراجعــة الحسابات واستعراض التنظيم
    ○ Division de l'audit et des études de gestion UN ○ شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم
    ○ Section de la vérification interne des comptes du FNUAP, Division de l'audit et des études de gestion du PNUD UN للحسابات في صندوق اﻷمم المتحدة للســكان، برنامــج اﻷمــم المتحــدة اﻹنمائــي/ شعبة مراجعــة الحسابــات واستعراض التنظيم
    ○ Section de l'audit des services d'appui aux projets (Division de l'audit et des études de gestion du PNUD) UN ○ قســم مراجعــة حسابــات خدمات المشاريع ○ شعبة مراجعــة الحسابــات واستعراض التنظيم/البرنامج اﻹنمائي
    Le PNUD ne prend aucune mesure à ce sujet, attendant les résultats de l'examen externe effectué par la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion, avec l'aide du Bureau des services de contrôle interne de l'ONU. UN ولن يتخذ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أي إجراء فيما يتعلق بهذه المطالبات حتى تكتمل نتيجة التحقيق الخارجي الذي أجرته شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم بمساعدة مكتب المراقبة الداخلية باﻷمم المتحدة.
    Le BSP/ONU a passé un accord distinct avec la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion, en vertu duquel le coût des services fournis par la Division est estimé à 800 000 dollars par an. UN دخل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في اتفاق منفصل مع شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم وبموجبه تقدر تكاليف الخدمات المقدمة من الشعبة بمبلغ ٠٠٠ ٨٠٠ دولار في السنة.
    Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion UN شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم
    6. Prend acte de la confirmation de l'Administrateur, selon laquelle la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion n'a pas de responsabilités internationales, ce qui supprime tout risque de conflit d'intérêts la mettant en cause; UN ٦ - يلاحظ تأكيد إدارة البرنامج بأن شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم ليس لها مسؤوليات تنفيذية بما يستبعد أي تنازع محتمل للمصالح من جانبها؛
    Administration financière. Il a été demandé au début de 1995 à la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion du PNUD d'examiner la situation financière d'UNIFEM, essentiellement afin de déterminer les causes du déficit (13,6 millions de dollars) que le Fonds allait probablement connaître à la fin de 1994. UN اﻹدارة المالية - طلب إلى شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مطلع عام ١٩٩٥ استعراض الحالة المالية للصندوق، وتم ذلك، أساسا، لمعالجة أسباب عجز مالي محتمل قدره ١٣,٦ مليون دولار كان الصندوق، فيما يبدو، على وشك التعرض له في أواخر عام ١٩٩٤.
    Toutefois, en consultation avec l'administration du PNUD et par souci de donner plus de transparence aux dispositions prises, il a été décidé de passer un accord distinct avec la Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion au sujet des services de vérification interne des comptes, qui seront fournis par la Division, et du coût de ces services. UN غير أنه تقرر، بالتشاور مع إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ورغبة في زيادة شفافية هذه الترتيبات، عقد اتفاق مستقل مع شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم بشأن قيام الشعبة بتغطية خدمــات المراجعة الداخلية للحسابات وبشأن تكاليف التغطية. ويقتضي الاتفاق تحصيص مبلغ يقرب من ٠٠٠ ٨٠٠ دولار في السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more