"واستعراض وتحليل" - Translation from Arabic to French

    • examen et analyse
        
    iv) Organisation d'enquêtes auprès des clients, examen et analyse des réponses recueillies, et élaboration de mesures visant à mieux tenir compte des besoins des clients aux stades de la conception et de la fourniture de services administratifs; UN ' 4` تنظيم استقصاءات لآراء العملاء، واستعراض وتحليل البيانات المستقاة من هذه الاستقصاءات، ووضع تدابير لإحراز تقدم في مجال زيادة التركيز على احتياجات العملاء لدى تصميم الخدمات الإدارية وإنجازها؛
    iv) Organisation d'enquêtes auprès des clients, examen et analyse des réponses recueillies, et mise au point de mesures afin de mieux tenir compte des besoins des clients aux stades de la conception et de la fourniture de services administratifs; UN ' 4` تنظيم استقصاءات لآراء العملاء، واستعراض وتحليل البيانات المستقاة من هذه الاستقصاءات، ووضع تدابير لإحراز تقدم في مجال زيادة التركيز على احتياجات العملاء لدى تصميم الخدمات الإدارية وإنجازها؛
    examen et analyse des vols assurés par Air Cess UN جيم - جمع البيانات واستعراض وتحليل الرحلات التي تشغلها شركة سيس الجوية
    iv) Organisation d'enquêtes auprès des clients, examen et analyse des réponses recueillies, et mise au point de mesures afin de mieux tenir compte des besoins des clients aux stades de la conception et de la fourniture de services administratifs; UN ' 4` تنظيم استقصاءات لآراء العملاء، واستعراض وتحليل البيانات المستقاة من هذه الاستقصاءات، ووضع تدابير لإحراز تقدم في مجال زيادة استهداف احتياجات العملاء لدى تصميم وإنجاز الخدمات الإدارية؛
    iv) Organisation d'enquêtes auprès des clients, examen et analyse des réponses recueillies, et élaboration de mesures visant à mieux tenir compte des besoins des clients aux stades de la conception et de la fourniture de services administratifs; UN ' 4` تنظيم استقصاءات لآراء العملاء، واستعراض وتحليل البيانات المستقاة من هذه الاستقصاءات، ووضع تدابير لإحراز تقدم في مجال زيادة التركيز على احتياجات العملاء لدى تصميم الخدمات الإدارية وإنجازها؛
    a) Fonctions de dépositaire : réception et enregistrement des cartes marines et des listes de coordonnées fixant les lignes de base et faisant apparaître les lignes de délimitation des zones maritimes qui sont déposées par les Etats conformément à la Convention; examen et analyse d'autres modes de présentation de ces renseignements; UN )أ( خدمات الوديع: تلقي الخرائط وقوائم الاحداثيات التي تعين خطوط اﻷساس للمناطق البحرية وحدودها، وتسجيلها على نحو ما تقضي به الاتفاقية؛ واستعراض وتحليل اﻷشكال البديلة لتقديم هذه المواد؛
    a) Fonctions de dépositaire : réception et enregistrement des cartes marines et des listes de coordonnées fixant les lignes de base et faisant apparaître les lignes de délimitation des zones maritimes qui sont déposées par les Etats conformément à la Convention; examen et analyse d'autres modes de présentation de ces renseignements; UN )أ( خدمات الوديع: تلقي الخرائط وقوائم الاحداثيات التي تعين خطوط اﻷساس للمناطق البحرية وحدودها، وتسجيلها على نحو ما تقضي به الاتفاقية؛ واستعراض وتحليل اﻷشكال البديلة لتقديم هذه المواد؛
    b) Contrôle budgétaire. Établissement et révision des avis d'allocation de crédits et des tableaux d'effectifs approuvés; examen et analyse des états mensuels de dépenses concernant toutes les opérations de maintien de la paix, le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi, et les activités découlant des résolutions 687 (1991) et 986 (1995) du Conseil de sécurité; UN )ب( المراقبة المتعلقة بالميزانية - إصدار وتنقيح اﻷذونات المتعلقة بالمخصصات والملاك؛ واستعراض وتحليل البيانات الشهرية بنفقات جميع عمليات حفظ السلام، وحساب الدعم الخاص بعمليات حفظ السلام، وقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديسي، ولﻷنشطة المتصلة بقراري مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( و ٦٨٩ )٥٩٩١(؛
    a) Examen des projets de résolution et de décision dont sont saisis l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, et établissement d'états des incidences sur le budget-programme et d'états révisés; examen et analyse des prévisions concernant les dépenses à financer par des fonds extrabudgétaires; UN )أ( استعراض مشاريع القرارات والمقررات المعروضة على الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وإعداد بيانات باﻵثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية وإعداد تقديرات منقحة؛ واستعراض وتحليل خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    a) Examen des projets de résolution et de décision dont sont saisis l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, et établissement d'états des incidences sur le budget-programme et d'états révisés; examen et analyse des prévisions concernant les dépenses à financer par des fonds extrabudgétaires; UN )أ( استعراض مشاريع القرارات والمقررات المعروضة على الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وإعداد بيانات باﻵثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية وإعداد تقديرات منقحة؛ واستعراض وتحليل خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    ii) Contrôle budgétaire : émission et révision des avis d'allocation de crédit et d'approbation des tableaux d'effectifs; examen et analyse des états mensuels des dépenses de toutes les opérations de maintien de la paix, du compte d'appui à ces opérations et du compte de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi, ainsi que des comptes des activités découlant des résolutions 687 (1991) et 986 (1995) du Conseil de sécurité; UN `2 ' مراقبة الميزانية: إصدار وتنقيح الأذونات بشأن المخصصات وملاك الموظفين؛ واستعراض وتحليل البيانات الشهرية للنفقات المتعلقة بجميع عمليات حفظ السلام، وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد فـي برينديــزي، وكذلك الأنشطة المتعلقة بقراري مجلس الأمن 687 (1991) و 986 (1995)؛
    i) Examen des projets de résolution et de décision dont seront saisis l’Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires et établissement des prévisions de dépenses révisées découlant des décisions du Conseil de sécurité (selon que de besoin); examen et analyse des prévisions concernant les dépenses à financer par des fonds extrabudgétaires; UN ' ١` استعراض مشاريع القرارات والمقررات المعروضة على الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وإعداد التقديرات المنقحة الناشئة عن مقررات مجلس اﻷمن )حسب الاقتضاء(؛ واستعراض وتحليل خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    i) Examen des projets de résolution et de décision dont seront saisis l’Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires et établissement des prévisions de dépenses révisées tenant compte des décisions du Conseil de sécurité (selon que de besoin); examen et analyse des prévisions concernant les dépenses à financer par des fonds extrabudgétaires; UN ' ١` استعراض مشاريع القرارات والمقررات المعروضة على الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وإعداد التقديرات المنقحة الناشئة عن مقررات مجلس اﻷمن )حسب الاقتضاء(؛ واستعراض وتحليل خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    i) Examen des projets de résolution et de décision dont seront saisis l’Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires et établissement des prévisions de dépenses révisées tenant compte des décisions du Conseil de sécurité (selon que de besoin); examen et analyse des prévisions concernant les dépenses à financer par des fonds extrabudgétaires; UN ' ١` استعراض مشاريع القرارات والمقررات المعروضة على الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وإعداد التقديرات المنقحة الناشئة عن مقررات مجلس اﻷمن )حسب الاقتضاء(؛ واستعراض وتحليل خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    a) Examen des projets de résolution et de décision dont sont saisis l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et leurs organes subsidiaires, et établissement d'états des incidences sur le budget-programme et d'états révisés; examen et analyse des prévisions concernant les dépenses à financer par des fonds extrabudgétaires; UN )أ( استعراض مشاريع القرارات والمقررات المعروضة على الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وإعداد بيانات باﻵثار المترتبة عليها في الميزانية البرنامجية وإعداد تقديرات منقحة؛ واستعراض وتحليل خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    d) Autorisations, directives, avis et instructions; avis d'allocation de crédit et autorisations concernant les tableaux d'effectifs; examen et analyse des propositions ayant trait à l'utilisation des fonds extrabudgétaires; suivi des dépenses; et tenue à jour des statistiques concernant les vacances de poste; UN (د) إعداد التراخيص والمبادئ التوجيهية والإرشادات والتعليمات؛ وإخطارات التخصيص والتراخيص المتعلقة بملاك الوظائف؛ واستعراض وتحليل المقترحات المتعلقة بالتمويل من موارد خارجة عن الميزانية؛ ورصد النفقات؛ والاحتفاظ بإحصاءات للشواغر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more