il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي قدمه القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجزر القمر لدى الأمم المتحدة. |
il a également entendu les observations de celui-ci. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة. |
il a également entendu les observations du Représentant permanent de la Somalie auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة. |
il a également entendu un exposé du Représentant permanent du Libéria auprès de l'Organisation. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لليبريا. |
il a également entendu des observations présentées oralement par le Représentant permanent de l'Argentine auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي قدمه الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة. |
il a également entendu les observations du Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Comores auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي قدمه القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجزر القمر لدى الأمم المتحدة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la Bosnie-Herzégovine et a reçu des informations de la part du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par un représentant des Comores et a reçu des informations de la part d’un représentant de l’Organisation de l’unité africaine et du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جزر القمر وتلقت معلومات من ممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية ومن اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la République de Moldova et a reçu des informations de la part du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent du Tadjikistan et a reçu des informations de la part du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la Bosnie-Herzégovine et a reçu des informations émanant du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par un représentant des Comores et a reçu des informations de la part d’un représentant de l’Organisation de l’unité africaine et du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جزر القمر وتلقت معلومات من ممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية ومن اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la République de Moldova et a reçu des informations de la part du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة. |
il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent du Tadjikistan et a reçu des informations de la part du Secrétariat. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة. |
il a également entendu un exposé du Représentant permanent de la République centrafricaine. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى. |
il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent du Tadjikistan. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي للممثل الدائم لطاجيكستان. |
il a également entendu des membres du Secrétariat, qui ont présenté des exposés. | UN | واستمعت أيضا إلى تقارير شفوية مقدمة من الأمانة العامة. |