le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Preneet Kaur, Vice-Ministre et Ministre d'État des relations extérieures de l'Inde. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به صاحبة المعالي برينيت كاور، نائبة الوزير ووزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند. |
le Conseil entend une déclaration de Mme Mateya Kelley de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة ماتيا كيلي من اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية. |
le Conseil entend une déclaration de S.E. Mme Zainab Hawa Bangura, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة السيدة زينب حوا بانغورة، وزيرة الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون. |
le Conseil a entendu une déclaration de la Vice-Secrétaire générale. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به نائبة الأمين العام. |
le Conseil a entendu une déclaration de la représentante de l’Angola. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به ممثلة أنغولا. |
le Conseil entend une déclaration de Mme Çitaku. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة سيتاكو. |
le Conseil entend une déclaration de la Commissaire pour le développement humain et le genre de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به المفوضة المعنية بالتنمية البشرية والشؤون الجنسانية بالجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
le Conseil entend une déclaration de la Ministre des affaires étrangères de l'Italie, Son Excellence Mme Margherita Boniver. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به نائبة وزير الخارجية الإيطالي سعادة السيدة مارغريتا بونيفر. |
le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Mme Antoinette Batumubwira. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة السيدة أنطوانيت باتوموبويرا. |
le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Marriet Schuurman. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به صاحبة السعادة السيدة مارييت شورمان. |
le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Miroslava Beham. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به صاحبة السعادة السيدة ميروسلافا بهام. |
le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Mari Skåre, Représentante spéciale pour les femmes, la paix et la sécurité du Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة ماري سكاري، ممثلة منظمة حلف شمال الأطلسي الخاصة المعنية بالمرأة والسلام والأمن. |
le Conseil entend une déclaration de la Secrétaire d'État adjointe de la Finlande, S.E. Mme Marjatta Rasi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به وكيلة وزارة خارجية فنلندا، معالي السيدة مارياتا راسي. |
le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Mme Sanda Rašković-Ivić, Présidente du Centre de coordination de la République de Serbie pour le Kosovo-Metohija. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة السيدة ساندا راسكوفيتش، رئيسة مركز التنسيق بجمهورية صربيا لكوسوفو وميتوهيا. |
le Conseil entend une déclaration de Conseillère principale pour la problématique hommes-femmes de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة ميروسلافا بيهام، كبيرة المستشارين للشؤون الجنسانية بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
le Conseil entend une déclaration de Mme Eirini Lemos-Maniati. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة إيريني ليموس - مانياتي. |
le Conseil entend une déclaration de Mme Julia Taft, Directrice du Bureau pour la prévention des crises et du relèvement du Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة جوليا تافت، مديرة مكتب الوقاية من الأزمات والانتعاش ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Mme Sanda Rašković-Ivić, Présidente du Centre de coordination de la République de Serbie pour le Kosovo-Metohija. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة السيدة ساندا راسكوفيتش - إيفيتش، رئيسة مركز التنسيق بجمهورية صربيا لكوسوفو وميتوهيا. |
77. le Conseil a entendu une déclaration du secrétariat qui a expliqué la réponse du Centre à la demande en question. | UN | ٧٧- واستمع المجلس إلى بيان أدلت به اﻷمانة يشرح النﱠهج الذي اتبعه المركز ردا على هذا الطلب. |
le Conseil a entendu une déclaration de la Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial au titre de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
le Conseil a entendu une déclaration du chef de la délégation du Comité international de la Croix-Rouge auprès de l'Organisation des Nations Unies au titre de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به رئيسة وفد لجنة الصليب الأحمر الدولية لدى الأمم المتحدة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |