"واستُؤنفت" - Translation from Arabic to French

    • est reprise
        
    • reprend
        
    • et reprise
        
    • a repris
        
    • ont repris
        
    La séance, suspendue à 15 h 25, est reprise à 16 h 45. UN عُلقت الجلسة الساعة ٥٢/٥١ واستُؤنفت الساعة ٥٤/٦١.
    La séance est suspendue à 13 heures; elle est reprise à 15 heures. UN عُلقت الجلسة الساعة ٠٠/٣١ واستُؤنفت الساعة ٥١/٥١
    La séance est suspendue à 10 h 35 et reprend à 10 h 50. UN عُلِّقت الجلسة الساعة 35/10 واستُؤنفت الساعة 50/10.
    La séance est suspendue à 11h 45 pour permettre à la Commission de poursuivre son dialogue interactif avec des membres de la Commission du droit international et elle reprend à midi. UN عُلقت الجلسة الساعة 45/11 بهدف تمكين اللجنة من مواصلة حوارها التفاعلي مع أعضاء لجنة القانون الدولي واستُؤنفت ظهرا.
    La séance a été suspendue et reprise une fois. UN وقد علقت الجلسة مرة واحدة واستُؤنفت مرة واحدة.
    La séance est suspendue à 11h55 et reprise à midi. UN عُلقت الجلسة في الساعة 55/11 واستُؤنفت عند الظهيرة.
    Pour l'essentiel, la vie a repris son cours normal dans le quartier, même si les activités humanitaires et de développement y demeurent limitées. UN واستُؤنفت الحياة المجتمعية العادية في المنطقة بشكل واسع، رغم أن النشاط الإنساني والإنمائي لا يزال محدوداً.
    Les pourparlers indirects ont repris à Genève, le 31 janvier 2000. UN واستُؤنفت المحادثات، عن قرب، في جنيف في 31 كانون الثاني/يناير 2000.
    La séance est suspendue à 15 h 35; elle est reprise à 15 h 50. UN عُلقت الجلسة الساعة ٥٣/٥١، واستُؤنفت الساعة ٠٥/٥١.
    La séance est suspendue à 11 h 20; elle est reprise à 11 h 40. UN علقت الجلسة الساعة 20/11 واستُؤنفت الساعة 40/11.
    La séance est suspendue à 11 h 20; elle est reprise à 11 h 40. UN عُلِّقت الجلسة الساعة 20/11 واستُؤنفت الساعة 40/11.
    La séance est suspendue à 10 h 45; elle est reprise à 11 h 10. UN عُلقت الجلسة الساعة 45/10 واستُؤنفت الساعة 10/11.
    La séance est suspendue à 10 h 35; elle est reprise à 10 h 40. UN عُلقت الجلسة الساعة 35/10 واستُؤنفت الساعة 40/10
    La séance est suspendue à 16 h 30; elle est reprise à 16 h 50. UN علقت الجلسة الساعة 30/16؛ واستُؤنفت الساعة 50/16
    La séance est suspendue à 10 h 5; elle reprend à 10 h 10. UN عُلقت الجلسة الساعة 05/10 واستُؤنفت الساعة 10/10
    La séance est suspendue à 10 h 25; elle reprend à 10 h 30. UN عُلقت الجلسة الساعة 25/10 واستُؤنفت الساعة 30/10
    La séance est suspendue à 16 h 35 et reprend à 16 h 55. UN عُلقت الجلسة الساعة 35/16 واستُؤنفت الساعة 55/16
    La séance est suspendue à 14 h 55 et reprise à 15 h 15. UN عُلقت الجلسة الساعة ٥٥/١٤ واستُؤنفت الساعة ١٥/١٥
    La séance est suspendue à 11 h 05 et reprise à 11 h 35. UN عُلقت الجلسة الساعة 05/11 واستُؤنفت الساعة 35/11
    La 4460e séance a été suspendue et reprise deux fois. UN ورُفِـعت الجلسة 4460 واستُؤنفت مرتين.
    2. La première session a repris le 27 novembre 2012 au Centre national des congrès du Qatar, à Doha. UN 2- واستُؤنفت الدورة الأولى في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، بقطر، يوم 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Le procès a repris le 2 juin 2009 et en est actuellement à la présentation des moyens à charge. UN واستُؤنفت المحاكمة في 2 حزيران/يونيه 2009 وهي الآن في مرحلة المرافعات الرئيسية للادعاء.
    Les débats ont repris lors d'une réunion tenue à Rabat, les 15 et 16 novembre 2012. UN واستُؤنفت المناقشة خلال اجتماع عُقد في الرباط يومي 15 و16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more