"واسمحوا لي أن أذكر الوفود" - Translation from Arabic to French

    • je rappelle aux délégations
        
    • je rappelle également aux délégations
        
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وبأن ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote ou de position sont limitées à 10 minutes et doivent être faites par les délégations depuis leurs sièges. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت أو شرح المواقف تقتصر على عشر دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأنه، وفقـا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، تقتصر تعليلات التصويت على ١٠ دقائق لكل متكلم.
    je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، تقتصر على ١٠ دقائق.
    je rappelle aux délégations que nous n'examinons que la question de l'inscription de ces points à l'ordre du jour. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأننا لا نتناول إلا مسألة إدراج البنود.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole depuis leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ٠١ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote ou de position sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت أو المواقف تقتصر على ٠١ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن مدة بيانات تعليل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle aux délégations que, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 أيضا، تقتصر تعليلات التصويت على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je vais maintenant donner la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote. je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين فــــي اﻹدلاء ببيانـــات تعليلا للتصويت، واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن مدة بيانات تعليل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وتلقي بها الوفود من مقاعدها.
    je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود أيضا بأنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تقتصر تعليلات التصويت على ١٠ دقائق.
    je rappelle également aux délégations que conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود أيضا بأنه وفقا كذلك لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، فإن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 أيضا، تحدد بمدة عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more