l'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 15 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 15 من ذات التقرير. |
l'Assemblée générale adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الأول والثاني والثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 17 من التقرير نفسه. |
l'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 20 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 20 من التقرير ذاته. |
l'Assemblée générale a adopté un certain nombre de résolutions contenant des programmes et des plans pour mettre fin au colonialisme. | UN | واعتمدت الجمعية العامة عددا من القرارات المتضمِنة لبرامج وخطط لإنهاء الاستعمار. |
l'Assemblée générale adopte les amendement aux paragraphes 13 et 14 du dispositif du projet de résolution. | UN | واعتمدت الجمعية العامة التعديلات المدخلة على الفقرتين 13 و14 من منطوق مشروع القرار. |
l'Assemblée générale adopte également le projet de décision, tel que mentionné par le Rapporteur. | UN | واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر على النحو الذي ذكره المقرر. |
Par 111 voix contre 7, avec 55 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de décision A/ES-10/L.17. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر A/ES-10/L.17 بأغلبية 111 مقابل 7 أصوات وامتناع 55 عضوا عن التصويت. |
l'Assemblée générale adopte la modification orale présentée par le représentant de la République arabe syrienne, sans vote. | UN | واعتمدت الجمعية العامة التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل الجمهورية العربية السورية دون تصويت. |
l'Assemblée générale adopte le projet de résolution I recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 32 de son rapport (A/49/738) (résolution 49/51). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار اﻷول الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٣٢ من تقريرها )A/49/738( )القرار ٤٩/٥١(. |
l'Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 69 du même document (A/49/610/Add.2). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٩ من الوثيقة ذاتها (A/49/610/Add.3). |
l'Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 62 du même document (A/49/610/Add.3). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الوثيقة ذاتها (A/49/610/Add.3). |
Par 103 voix contre zéro 0, avec 44 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de résolution A/ 55/L.11 (résolution 55/8). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/55/L.11 (القرار 55/8) بأغلبية 103 أصوات مقابل لا شيء وامتناع 44 عضوا عن التصويت. |
l'Assemblée générale adopte le projet de décision figurant dans le document A/55/L.5. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/55/L.5. |
l'Assemblée générale adopte le projet de décision A/55/L.4. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر A/55/L.4. |
l'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 36 de son rapport (A/55/595 et Corr.1 et 2). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 36 من تقريرها A/55/595) و Corr.1 و (2. |
l'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/55/702) (résolution 55/222). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها (A/55/702) (القرار 55/222). |
Par 132 voix contre une, avec 3 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de résolution A/50/L.34 (résolution 50/23). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.34 )القرار ٥٠/٢٣( بأغلبية ١٣٢ صوتا مقابل ١ وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت. |
l'Assemblée générale a adopté toute une série de décisions et de recommandations relatives aux ressources biologiques marines dès 1955. | UN | 121 - واعتمدت الجمعية العامة طائفة عريضة من المقررات والتوصيات المتعلقة بالموارد البحرية الحية منذ عام 1955. |
l'Assemblée générale a adopté le projet de résolution à sa 57e séance plénière, le 6 décembre 2010, en tant que résolution 65/26. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار في جلستها العامة 57، المعقودة في 6 كانون الأول/ ديسمبر 2010، بوصفه القرار 65/26. |
L’Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 14 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من نفس التقرير. |
Par sa résolution 55/2 du 8 septembre 2000, l'Assemblée a adopté la Déclaration du Millénaire, qui définit huit objectifs précis devant être atteints d'ici à 2015. | UN | واعتمدت الجمعية العامة إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية الذي يحدد ثمانية أهداف إنمائية للألفية محددة ومقيدة زمنيا، وهي أهداف ينبغي تحقيقها بحلول عام 2015. |
l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant correspondant. | UN | واعتمدت الجمعية العامة هذا المبلغ بالكامل. |
Dans sa résolution 67/246, l'Assemblée générale a approuvé le plan révisé pour la mise en service d'Umoja. | UN | 54 - واعتمدت الجمعية العامة في قرارها 67/246 الخطة المنقحة لتنفيذ نظام أوموجا. |
Le projet de résolution a été adopté par l'Assemblée générale à sa 73e séance plénière, le 25 novembre 1992, en tant que résolution 47/33. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار في جلستها العامة ٧٣ المعقودة في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر، بوصفه القرار ٤٧/٣٣. |
Cette résolution avait été adoptée par l'Assemblée générale sans être mise aux voix et sans que sa teneur n'ait suscité la moindre objection de la part d'aucune délégation. | UN | واعتمدت الجمعية العامة هذا القرار دون تصويت ودون أن يعترض أي وفد على محتواه. |
Dans sa résolution 50/215 du 23 décembre 1995, l'Assemblée a ouvert un crédit de 331 400 dollars pour l'agrandissement des locaux de la Cour. | UN | واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١٥ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مبلغ ٤٠٠ ٣٣١ دولار لتغطية تكاليف اﻷماكن اﻹضافية للمحكمة. |
Ces recommandations ont également été approuvées par l'Assemblée générale, à sa 19e séance plénière. | UN | واعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة 19. |