"واعتمدت الجمعية العامة" - Translation from Arabic to French

    • l'Assemblée générale adopte
        
    • l'Assemblée générale a adopté
        
    • l'Assemblée adopte
        
    • l'Assemblée a adopté
        
    • l'Assemblée générale a ouvert
        
    • l'Assemblée générale a approuvé
        
    • adopté par l'Assemblée générale
        
    • été adoptée par l'Assemblée générale
        
    • l'Assemblée a ouvert
        
    • été approuvées par l'Assemblée générale
        
    l'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 15 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 15 من ذات التقرير.
    l'Assemblée générale adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 17 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الأول والثاني والثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 17 من التقرير نفسه.
    l'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 20 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 20 من التقرير ذاته.
    l'Assemblée générale a adopté un certain nombre de résolutions contenant des programmes et des plans pour mettre fin au colonialisme. UN واعتمدت الجمعية العامة عددا من القرارات المتضمِنة لبرامج وخطط لإنهاء الاستعمار.
    l'Assemblée générale adopte les amendement aux paragraphes 13 et 14 du dispositif du projet de résolution. UN واعتمدت الجمعية العامة التعديلات المدخلة على الفقرتين 13 و14 من منطوق مشروع القرار.
    l'Assemblée générale adopte également le projet de décision, tel que mentionné par le Rapporteur. UN واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر على النحو الذي ذكره المقرر.
    Par 111 voix contre 7, avec 55 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de décision A/ES-10/L.17. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر A/ES-10/L.17 بأغلبية 111 مقابل 7 أصوات وامتناع 55 عضوا عن التصويت.
    l'Assemblée générale adopte la modification orale présentée par le représentant de la République arabe syrienne, sans vote. UN واعتمدت الجمعية العامة التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل الجمهورية العربية السورية دون تصويت.
    l'Assemblée générale adopte le projet de résolution I recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 32 de son rapport (A/49/738) (résolution 49/51). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار اﻷول الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٣٢ من تقريرها )A/49/738( )القرار ٤٩/٥١(.
    l'Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 69 du même document (A/49/610/Add.2). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٩ من الوثيقة ذاتها (A/49/610/Add.3).
    l'Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 62 du même document (A/49/610/Add.3). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الوثيقة ذاتها (A/49/610/Add.3).
    Par 103 voix contre zéro 0, avec 44 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de résolution A/ 55/L.11 (résolution 55/8). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/55/L.11 (القرار 55/8) بأغلبية 103 أصوات مقابل لا شيء وامتناع 44 عضوا عن التصويت.
    l'Assemblée générale adopte le projet de décision figurant dans le document A/55/L.5. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/55/L.5.
    l'Assemblée générale adopte le projet de décision A/55/L.4. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر A/55/L.4.
    l'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 36 de son rapport (A/55/595 et Corr.1 et 2). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 36 من تقريرها A/55/595) و Corr.1 و (2.
    l'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/55/702) (résolution 55/222). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها (A/55/702) (القرار 55/222).
    Par 132 voix contre une, avec 3 abstentions (vote enregistré), l'Assemblée générale adopte le projet de résolution A/50/L.34 (résolution 50/23). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/50/L.34 )القرار ٥٠/٢٣( بأغلبية ١٣٢ صوتا مقابل ١ وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    l'Assemblée générale a adopté toute une série de décisions et de recommandations relatives aux ressources biologiques marines dès 1955. UN 121 - واعتمدت الجمعية العامة طائفة عريضة من المقررات والتوصيات المتعلقة بالموارد البحرية الحية منذ عام 1955.
    l'Assemblée générale a adopté le projet de résolution à sa 57e séance plénière, le 6 décembre 2010, en tant que résolution 65/26. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار في جلستها العامة 57، المعقودة في 6 كانون الأول/ ديسمبر 2010، بوصفه القرار 65/26.
    L’Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 14 du même rapport. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من نفس التقرير.
    Par sa résolution 55/2 du 8 septembre 2000, l'Assemblée a adopté la Déclaration du Millénaire, qui définit huit objectifs précis devant être atteints d'ici à 2015. UN واعتمدت الجمعية العامة إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية الذي يحدد ثمانية أهداف إنمائية للألفية محددة ومقيدة زمنيا، وهي أهداف ينبغي تحقيقها بحلول عام 2015.
    l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant correspondant. UN واعتمدت الجمعية العامة هذا المبلغ بالكامل.
    Dans sa résolution 67/246, l'Assemblée générale a approuvé le plan révisé pour la mise en service d'Umoja. UN 54 - واعتمدت الجمعية العامة في قرارها 67/246 الخطة المنقحة لتنفيذ نظام أوموجا.
    Le projet de résolution a été adopté par l'Assemblée générale à sa 73e séance plénière, le 25 novembre 1992, en tant que résolution 47/33. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار في جلستها العامة ٧٣ المعقودة في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر، بوصفه القرار ٤٧/٣٣.
    Cette résolution avait été adoptée par l'Assemblée générale sans être mise aux voix et sans que sa teneur n'ait suscité la moindre objection de la part d'aucune délégation. UN واعتمدت الجمعية العامة هذا القرار دون تصويت ودون أن يعترض أي وفد على محتواه.
    Dans sa résolution 50/215 du 23 décembre 1995, l'Assemblée a ouvert un crédit de 331 400 dollars pour l'agrandissement des locaux de la Cour. UN واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١٥ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مبلغ ٤٠٠ ٣٣١ دولار لتغطية تكاليف اﻷماكن اﻹضافية للمحكمة.
    Ces recommandations ont également été approuvées par l'Assemblée générale, à sa 19e séance plénière. UN واعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة 19.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more