29. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.28/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.28/SR.6, par. 39 à 41). | UN | 29- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.28/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.28/SR.6، الفقرات 39 إلى 41). ثالث عشر- اختتام الدورة |
38. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.29/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.29/SR.5, par. 44 à 46). | UN | 38- في إطار البند 10، نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.29/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرّر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.29/SR.5، الفقرات 44 إلى 46). |
30. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.26/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.26/SR.6, par. 30 à 32). | UN | سابعا- اعتماد التقرير (البند 8) 30- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.26/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.26/SR.6، الفقرات 30 إلى 32). |
Il s'est ensuite réuni au niveau des experts, de sa deuxième à sa cinquième séance, soit le 2 juillet et les 6, 13 et 16 août, puis s'est entendu sur le présent rapport et l'a adopté le 17 septembre. | UN | ثم اجتمع على مستوى الخبراء في جلساته من الثانية حتى الخامسة المعقودة في 2 تموز/يوليه و 6 و 13 و 16 آب/أغسطس، واتفق على هذا التقرير واعتمده في 17 أيلول/سبتمبر. |
À la 1ère séance plénière de la session, le Conseil/Forum a examiné et approuvé l'organisation des travaux de la session compte tenu des recommandations figurant dans l'ordre du jour annoté (UNEP/GC.24/1/Add.1). | UN | 15 - بحث المجلس/المنتدى أثناء الجلسة العامة الأولى من الدورة تنظيم عمل الدورة واعتمده في ضوء التوصيات الواردة في جدول الأعمال المؤقت المشروح (UNEP/GC/24/1/Add.1). |
36. Au titre du point 15, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.41/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.41/SR.5, par. 46 à 48). | UN | 36- في إطار البند 15، نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.41/L.1) واعتمده في مُجمله، على أن تُعهَد إلى المقرِّر مهمة وضع التقرير في صيغته النهائية (انظر الفقرات 46 إلى 48 من المحضر الموجز IDB.41/SR.5). |
Au titre du point 14, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.42/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que la Rapporteure serait chargée d'en établir la version définitive. | UN | ٣2- نظر المجلس، في إطار البند 14، في مشروع التقرير (IDB.42/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تُعهَد إلى المقرِّرة مهمة وضع التقرير في صيغته النهائية. |
27. Au titre du point 13, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.31/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.31/SR.4, par. 86 à 90). | UN | 27- نظر المجلس في إطار البند 13 في مشروع التقرير (IDB.31/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرّر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر الفقرات 86 إلى 90 من الوثيقة IDB.31/SR.4). |
28. Au titre du point 8, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.32/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.32/SR.5, par. 38 à 40). | UN | 28- نظر المجلس، في إطار البند 8، في مشروع التقرير (IDB.32/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرّر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر الفقرات 38 إلى 40 من المحضر الموجزIDB.32/SR.5 ). |
30. Au titre du point 14, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.34/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.34/SR.6, par. 6 à 8). | UN | 30- نظر المجلس، في إطار البند 14، في مشروع التقرير (IDB.34/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تُعهد إلى المقرّرة مهمّة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.34/SR.6، الفقرات 6 إلى 8). |
35. Au titre du point 13, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.35/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.35/SR.4, par. 34 à 36). | UN | 35- في إطار البند 13، نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.35/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تُعهد إلى المقرّرة مهمّة وضعه في صيغته النهائية (انظر الفقرات 34 إلى 36 من المحضر الموجز IDB.35/SR.4). |
40. Au titre du point 16, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.33/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.33/SR.5, par. 44 à 46). | UN | 40- نظر المجلس، في إطار البند 16، في مشروع التقرير (IDB.33/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تُعهد إلى المقرّرة مهمّة وضعه في صيغته النهائية (انظر الفقرات 44 إلى 46 من المحضر الموجز IDB.33/SR.4). |
41. Au titre du point 17, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.30/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.30/SR.7, par. 65 à 67). | UN | 41- نظر المجلس، ضمن إطار البند 17، في مشروع التقرير (IDB.30/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.30/SR.7، الفقرات 65 إلى 67). |
24. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.25/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.25/SR.4, par. 79 à 81). | UN | 24- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.25/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.25/SR.4، الفقرات 79 إلى 80). |
41. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.27/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.27/SR.6, par. 51 à 53). | UN | 41- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.27/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.27/SR.6، الفقرات 51 إلى 53). |
39. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.24/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.24/SR.7, par. 51 à 53). | UN | 39- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.24/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.24/SR.7، الفقرات 51 -53). |
35. Le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.23/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé de la mise au point finale (voir compte rendu analytique IDB.23/SR.5, par. 46 à 48). | UN | 35- نظر المجلس في مشروع التقرير (IDB.23/L.1) واعتمده في مجمله، على أن تعهد الى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية (انظر المحضر الموجز IDB.23/SR.5، الفقرات 46 الى 48). |
38. Au titre du point 13, le Conseil a examiné le projet de rapport (IDB.39/L.1) et l'a adopté dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur serait chargé d'en établir la version définitive (voir compte rendu analytique IDB.39/SR.5, par. 46 à 48). | UN | 38- نظر المجلس، في إطار البند 13، في مشروع التقرير (IDB.39/L.1) واعتمده في مجمله، على أن يُعهد إلى المقرِّر بمهمَّة وضعه في صيغته النهائية (انظر الفقرات 46 إلى 48 من المحضر الموجز IDB.39/SR.5). |
Il s'est ensuite réuni au niveau des experts, de sa deuxième à sa cinquième séance, soit le 15 juillet, le 20 août et les 5 et 10 septembre, puis s'est entendu sur le présent rapport et l'a adopté le 18 septembre. | UN | ثم اجتمع على مستوى الخبراء في جلساته الثانية حتى الخامسة، المعقودة في 15 تموز/يوليه و 20 آب/أغسطس و 5 و 10 أيلول/سبتمبر، ووافق على هذا التقرير واعتمده في 18 أيلول/سبتمبر. |
F. Organisation des travaux de la session/du Forum À la 1re séance plénière, le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'organisation des travaux compte tenu des recommandations figurant dans l'ordre du jour provisoire annoté et l'organisation des travaux (UNEP/GC.21/1/Add.1) et du calendrier provisoire des réunions proposé par le Directeur exécutif. | UN | 20 - في الجلسة العامة الأولى من الدورة/المنتدى، نظر مجلس الإدارة في تنظيم أعمال الدورة واعتمده في ضوء التوصيات الواردة في جدول الأعمال المشروح وتنظيم العمل (UNEP/GC.21/1/Add.1) والجدول الزمني المؤقت لمواعيد الجلسات الذي اقترحه المدير التنفيذي. |
A la 1ère séance plénière, le Conseil d`administration a examiné et approuvé l'organisation des travaux compte tenu des recommandations figurant dans l'ordre du jour provisoire annoté et l'organisation des travaux (UNEP/GC.21/1/Add.1) et du calendrier provisoire des réunions proposé par le Directeur exécutif. | UN | 20 - في الجلسة العامة الأولى من الدورة/المنتدى نظر مجلس الإدارة في تنظيم أعمال الدورة واعتمده في ضوء التوصيات الواردة في جدول الأعمال المشروح وتنظيم العمل (UNEP/GC.21/1/Add.1) والجدول الزمني المؤقت لمواعيد الجلسات الذي اقترحه المدير التنفيذي. |