Seigneur, c'est pour ça que tu as accepté... car tu penses que je vais revenir en courant ? | Open Subtitles | بحق المسيح، ألهذا وافقتي على الزواج لأنك ظننتي أني سأعود راكضة إليك؟ |
Gail, je suis contente que tu ais accepté de faire la rénovation. | Open Subtitles | انا سعيده بأنك وافقتي على القيام بأعاده التصميم خاصتنا |
On s'est amusé, et tu as accepté de brandir des pancartes avec nous au "GMA" | Open Subtitles | اعني لقد أستمتعنل وقد وافقتي على حمل لافتة معنا في صباح الخير اميريكا |
Pourquoi tu as dit oui quand je t'ai demandé de coudre ma citation ? | Open Subtitles | لما وافقتي عندما طلبت منكِ حياكة الأقتباس ؟ |
Le président vous a demandé de servir, et vous avez dit oui. | Open Subtitles | طلب الرئيس منك أن تعملي، و قد وافقتي |
Cosima, tu étais d'accord pour t'éloigner de Delphine. | Open Subtitles | كوسيما) لقد وافقتي) (على البقاء بعيدةً عن (ديلفين. |
Le thérapeute avait dit que je pouvais le faire, et tu avais accepté, maman. | Open Subtitles | المعالج وافق ان اقوم بها, وانتِ وافقتي, اماه |
Je suis content que tu aies accepté de sortir avec moi. | Open Subtitles | انتي تعلمين , انا ممتن لانكي وافقتي في النهايه للخروج معي , جانا |
Après avoir sauvé ton job, que tu as accepté. | Open Subtitles | بعد أن أبقيت على وظيفتكِ الذي وافقتي عليها |
Je suis vraiment ravi que tu aies finalement accepté. | Open Subtitles | أنا متحمس جدا ًلذلك واخيرا وافقتي بأن تخرجي معي |
Ta mère et moi avons parlé et elle a accepté que ce soit ma décision, car demain, c'est ma fête. | Open Subtitles | حسناً ؟ أنا و والدتكِ تحدثنا ، و لقد وافقتي على طلبي |
Vous avez promis de l'aider et accepté de lui en donner. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يريد المال أنتِ وعدتيه بمساعدته وافقتي على أن تدفعي له |
Tu dois me laisser les enfants parce que t'as accepté d'échanger. Non ? | Open Subtitles | يجب أن تعطيني الأطفال، لأنّكِ وافقتي على تبديل الأيام، صحيح؟ |
Il aurait annulé si tu avais accepté. | Open Subtitles | كان سيلغي ميعاده معها لو وافقتي على دعوته |
Pourquoi tu lui as dit oui ? | Open Subtitles | لماذا وافقتي على السماح لها بالبقاء .. |
Dis-moi que tu n'as pas dit oui. | Open Subtitles | بالله عليكِ لا تخبريني أنكِ وافقتي |
Chérie, tu as dit oui, ce soir. | Open Subtitles | عزيزتي لقد وافقتي على الزواج بي |
Pour une fois que tu as dit "oui". | Open Subtitles | بعد أن وافقتي آخيراً |
Mais tu as quand même dit oui. | Open Subtitles | ومع ذلك فقد وافقتي |
Tu étais d'accord. C'est normal. | Open Subtitles | انت وافقتي علي هذا هذا عدل |
Je vous montrerai si vous acceptez de dîner avec moi. | Open Subtitles | سوف أريك إذا وافقتي على الخروج معي للعشاء |