Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale concernant le plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2008, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2008, et recommande à l'Assemblée de l'approuver également. | UN | 62 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، وانطلاقا من تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2008، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2008، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Compte tenu des dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale concernant le plan des conférences et de l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que des tâches qui l'attendent en 2010, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2010, et recommande à l'Assemblée de l'approuver également. | UN | 61 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع مراعاة تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2010، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2010، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Compte tenu des dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale concernant le plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2009, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2009, et recommande à l'Assemblée de l'approuver également. | UN | 67 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، مع مراعاة تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2009، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2009، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
la Commission approuve son programme de travail provisoire pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وافقت اللجنة على برنامج عملها المؤقت للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
À la suite d’une suspension de la séance, la Commission approuve son programme de travail pour la session figurant dans le document A/C.3/52/L.1. | UN | وبعد أن عُلقت الجلسة لفترة، وافقت اللجنة على برنامج عملها لهذه الدورة، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.3/52/L.1. |
À la même séance, le Comité a approuvé le programme de travail tel que révisé oralement durant le débat. | UN | وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على برنامج العمل بصيغته المعدلة شفوية في أثناء المناقشة. |
À sa 6e séance, le 9 juin, le Comité a adopté le programme de travail de sa quarante-cinquième session. | UN | 6 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه، وافقت اللجنة على برنامج عملها لدورتها الخامسة والأربعين. |
À sa quarantième session, la Commission a approuvé le programme de mise en œuvre du SCN de 2008 du Groupe de travail. | UN | وفي دورتها الأربعين، وافقت اللجنة على برنامج الفريق العامل لتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008. |
À la même séance, la Commission a approuvé son programme de travail provisoire pour la soixante-neuvième session (A/C.3/68/L.79) et décidé de le transmettre à l'Assemblée générale (voir par. 5). | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على برنامج عملها المؤقت للدورة التاسعة والستين، على نحو ما هو وارد في الوثيقة A/C.3/68/L.79، وقررت إحالته إلى الجمعية العامة (انظر الفقرة 5). |
Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale relatives au plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2007, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2007 et recommande à l'Assemblée de faire de même. | UN | 80 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، وانطلاقا من تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2007، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2007، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale relatives au plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2003, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2003 qu'il recommande à l'Assemblée d'approuver. | UN | 95 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك بحجم عملها المحتمل لعام 2003، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2003، توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale relatives au plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2004, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2004 qu'il recommande à l'Assemblée d'approuver. | UN | 87 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع الأخذ في الاعتبار تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل لعام 2004، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2004، توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale relatives au plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2003, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2003 qu'il recommande à l'Assemblée d'approuver. | UN | 95 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، واسترشادا بتجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك بحجم عملها المحتمل لعام 2003، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2003، توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale relatives au plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2004, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2004 qu'il recommande à l'Assemblée d'approuver. | UN | 87 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، ومع الأخذ في الاعتبار تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وكذلك حجم عملها المحتمل لعام 2004، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2004، توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
Étant donné les dispositions des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale relatives au plan des conférences et l'expérience qu'il a acquise au cours des années précédentes ainsi que les tâches qui l'attendent en 2005, le Comité spécial a approuvé un programme provisoire de réunions pour 2005 et recommande à l'Assemblée de faire de même. | UN | 84 - وفي ضوء أحكام قرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات، وانطلاقا من تجربة اللجنة الخاصة في الأعوام الماضية، وحجم عملها المحتمل لعام 2005، وافقت اللجنة على برنامج اجتماعات مؤقت لعام 2005، وهي توصي الجمعية العامة بأن توافق عليه. |
la Commission approuve son programme de travail, tel qu'il figure dans le document A/C.4/68/L.1. | UN | وقد وافقت اللجنة على برنامج عملها على النحو الوارد في الوثيقة A/C.4/68/L.1. |
À la reprise de la séance, la Commission approuve son programme de travail pour la session figurant dans le document A/C.3/57/L.1, tel qu'il a été révisé oralement. | UN | وعقب استئناف الجلسة، وافقت اللجنة على برنامج عملها للدورة، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.1، وحسبما عُدل شفويا. |
À la reprise de la séance, la Commission approuve son programme de travail pour la session, tel qu'il figure dans le document A/C.3/58/L.1. | UN | وعقب استئناف الجلسة، وافقت اللجنة على برنامج عملها للدورة، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.3/58/L.1. |
14. le Comité a approuvé le programme de travail des deux souscomités reproduit respectivement dans les documents ST/SG/AC.10/C.3/68, paragraphe 118, et ST/SG/AC.10/C.4/32, annexe II. | UN | 14- وافقت اللجنة على برنامج عمل اللجنتين الفرعيتين على النحو الوارد في الفقرة 118 من الوثيقة ST/SG/AC.10/C.3/68 والمرفق 2 للوثيقة ST/SG/AC.10/C.4/32. |
16. le Comité a approuvé le programme de travail des deux sous-comités reproduit respectivement dans les documents ST/SG/AC.10/C.3/76, paragraphe 116 et ST/SG/AC.10/C.4/40, annexe II. | UN | 16- وافقت اللجنة على برنامج عمل اللجنتين الفرعيتين على النحو الوارد في الفقرة 116 من الوثيقة ST/SG/AC.10/C.3/76 والمرفق 2 للوثيقة ST/SG/AC.10/C.4/40. |
14. le Comité a approuvé le programme de travail des deux Sous-Comités reproduit respectivement dans les documents ST/SG/AC.10/C.3/84, par. 86, et ST/SG/AC.10/C.4/48, annexe IV. | UN | 14- وافقت اللجنة على برنامج عمل اللجنتين الفرعيتين على النحو الوارد في الفقرة 86 من الوثيقة ST/SG/AC.10/C.3/84 والمرفق الرابع للوثيقة ST/SG/AC.10/C.4/48. |
À sa 6e séance, le 9 juin, le Comité a adopté le programme de travail de sa quarante-cinquième session. | UN | 7 - وفي جلستها السادسة المعقودة في 9 حزيران/يونيه وافقت اللجنة على برنامج عملها لدورتها الخامسة والأربعين. |
À la suite d'un débat, la Commission a approuvé le programme de travail. | UN | وبعد مناقشة الأمر، وافقت اللجنة على برنامج العمل. |
Également à sa 48e séance, la Commission a approuvé son programme de travail provisoire et décidé de le transmettre à l'Assemblée générale (voir par. 5). | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على برنامج عملها المؤقت للدورة الثامنة والستين، على نحو ما هو وارد في الوثيقة A/C.3/67/L.72، وقررت إحالته إلى الجمعية العامة (انظر الفقرة 5). |