"وافق مجلس اﻹدارة" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil d'administration a approuvé
        
    • le Conseil d'administration a décidé
        
    • par le Conseil d'administration
        
    • le Conseil d'administration avait approuvé
        
    le Conseil d'administration a approuvé, conformément à la recommandation du Comité, un montant de 11 182 109 dollars à titre d'indemnités pour 219 réclamations. UN وقد وافق مجلس اﻹدارة على التعويض الذي أوصى به الفريق وقدره ٩٠١ ٢٨١ ١١ دولارات، وهو تعويض يتعلق بمطالبات عددها ٩١٢ مطالبة.
    le Conseil d'administration a approuvé les tranches suivantes de réclamations de la catégorie A : UN وافق مجلس اﻹدارة على اﻷقساط التالية من الفئة ' ألف ' :
    le Conseil d'administration a approuvé les tranches suivantes de réclamations de la catégorie B : UN وافق مجلس اﻹدارة على اﻷقساط التالية من الفئة ' باء ' :
    le Conseil d'administration a approuvé les tranches suivantes de réclamations de la catégorie C : UN وافق مجلس اﻹدارة على اﻷقساط التالية من الفئة ' جيم ' :
    Comme les familles sont opposées à cette décision, le Conseil d'administration a décidé de poursuivre ses activités de mobilisation de fonds et de consulter les familles sur l'usage qui sera fait de ces fonds une fois que la Republika Srpska aura versé les sommes qu'elle doit. UN ونظرا لاعتراض الأسر على هذا القرار، وافق مجلس الإدارة على مواصلة أنشطة جمع الأموال والتشاور مع الأسر حول كيفية استخدام تلك الأموال عندما تدفعها جمهورية صربسكا.
    À sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a approuvé la création des budgets d'appui technique. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩١ على وضع ميزانيات للدعم التقنــي.
    À sa trente-huitième session, le Conseil d'administration a approuvé la création de budgets d'appui technique. UN وقد وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين على وضع ميزانيات للدعم التقني.
    À sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a approuvé l'établissement de budgets d'appui technique. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين عام ١٩٩١، على وضع ميزانيات للدعم التقني.
    le Conseil d'administration a approuvé la sixième tranche de réclamations de la catégorie A : UN وافق مجلس اﻹدارة على الدفعة السادسة من مطالبات الفئة ألف:
    le Conseil d'administration a approuvé les tranches suivantes de réclamations de la catégorie C : UN وافق مجلس اﻹدارة على الدفعات التالية من مطالبات الفئة جيم:
    Dans le cadre de ces arrangements, le Conseil d'administration a approuvé la création de 164 postes d'administrateur, à mettre en place d'ici la quatrième année d'application. UN وﻷجل الترتيبات الجديدة وافق مجلس اﻹدارة على إنشاء ١٦٤ وظيفة من الفئة الفنية يستكمل شغلها بحلول السنة الرابعة من التنفيذ.
    Comme il est dit dans la note 13, le Conseil d'administration a approuvé la création d'une réserve d'un montant de 5 millions de dollars pour 1992-1993. UN وحسبما ورد في الملاحظة ١٣، فقد وافق مجلس اﻹدارة على إنشاء احتياطي بمبلغ خمسة ملايين دولار للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣.
    34. le Conseil d'administration a approuvé le quatrième programme de l'Inde à la session au cours de laquelle il a adopté la décision 90/34. UN ٣٤ - وافق مجلس اﻹدارة على البرنامج القطري الرابع للهند في نفس الدورة التي اعتمد فيها المقرر ٩٠/٣٤.
    2. En mai 1992, le Conseil d'administration a approuvé le premier programme pour la Namibie à raison de 4,5 millions de dollars pour la période quinquennale 1992-1996. UN ٢ - وفي أيار/مايو ١٩٩٢ وافق مجلس اﻹدارة على أول برنامج قطري لناميبيا بمبلغ ٤,٥ مليون دولار لفترة الخمس سنوات ١٩٩٢ - ١٩٩٦.
    le Conseil d'administration a approuvé une indemnité de 610 048 547 dollars au profit de la Kuwait Oil Company, en compensation des dépenses engagées pour éteindre les incendies des puits de pétrole. UN وافق مجلس اﻹدارة على دفع مبلغ ٥٤٧ ٠٤٨ ٦١٠ دولارا من دولارات الولايات المتحدة بشأن مطالبة شركة نفط الكويت المتعلقة بتكاليف إطفاء حرائق آبار النفط.
    À sa quarantième session, tenue en 1993, le Conseil d'administration a approuvé la règle selon laquelle les fonds reçus par le FNUAP pour faire des achats de fournitures, de matériel et de services au nom et à la demande de gouvernements, d'institutions spécialisées ou d'autres organisations intergouvernementales ou non gouvernementales sont considérés comme des fonds d'affectation spéciale. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته اﻷربعين، المعقودة في عام ١٩٩٣، على أن تقيد اﻷموال التي يتلقاها صندوق اﻷمــم المتحـدة للسكان لشــراء اللوازم والمعـدات والخدمات نيابـة عـن الحكومـات أو الوكـالات المتخصصة أو المنظمات الحكومية الدولية أو غيـر الحكومية اﻷخـرى وبنـاء على طلبها، صناديق استئمانية.
    34. Dans sa décision 92/37, le Conseil d'administration a approuvé l'ouverture d'un crédit de 30,8 millions de dollars au titre des VNU pour l'exercice biennal 1992-1993. UN ٣٤ - وافق مجلس اﻹدارة في مقرره ٩٢/٣٧ على رصد اعتمادات قدرها ٣٠,٨ مليون دولار لمتطوعي اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٣-١٩٩٢.
    À sa trente-septième session, en 1990, le Conseil d'administration a approuvé la modification du mode de calcul de la réserve opérationnelle du PNUD, qui doit désormais correspondre à 20 % des contributions volontaires ou des dépenses prévues, le montant le plus élevé étant retenu. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته السابعة والثلاثين في عام ١٩٩٠ على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي للبرنامج اﻹنمائي بحيث يصل إلى ٢٠ في المائة من التبرعات، أو إلى نسبة ٢٠ في المائة من النفقات أيهما أكبر.
    À sa 1re séance plénière, tenue le lundi 11 avril 2011, le Conseil d'administration a décidé d'établir un comité plénier aux fins de l'examen des questions 5, 7 et 8 de l'ordre du jour. UN وافق مجلس الإدارة في جلسته العامة الأولى المعقودة يوم الاثنين 11 نيسان/أبريل 2011، على إنشاء لجنة جامعة تتولى النظر في البنود 5 و7 و8 من جدول الأعمال.
    1. À sa 1re séance plénière, tenue le lundi 15 avril 2013, le Conseil d'administration a décidé d'établir un Comité plénier pour examiner les points 5, 7 et 8 de l'ordre du jour. UN 1 - وافق مجلس الإدارة في جلسته العامة الأولى التي عقدت يوم الاثنين 15 نيسان/أبريل 2013، على إنشاء لجنة جامعة تتولى النظر في البنود 5 و7 و8 من جدول الأعمال.
    42. Ce rapport a été approuvé par le Conseil d'administration. UN 42- وقد وافق مجلس الإدارة على هذا التقرير.
    74. En 1995, le Conseil d'administration avait approuvé un plan de répartition des ressources entre les divers domaines prioritaires que la direction du PNUE avait suggérés. UN ٧٤ - وفي عام ١٩٩٥ وافق مجلس اﻹدارة على توزيع الموارد فيما بين مجالات اﻷولوية المختلفة التي اقترحتها إدارة البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more