"واقترح ممثل هولندا" - Translation from Arabic to French

    • le représentant des Pays-Bas a proposé
        
    • le représentant des Pays-Bas propose
        
    82. le représentant des Pays-Bas a proposé de remplacer " punir " par " poursuivre " dans tout le texte. UN ٢٨- واقترح ممثل هولندا أن يُستعاض عن كلمة " مُعاقبة " بكلمة " محاكمة " في النص بأكمله.
    115. le représentant des Pays-Bas a proposé de supprimer le paragraphe 3 ou de le laisser entre crochets. UN ٥١١- واقترح ممثل هولندا حذف هذه الفقرة ٣ برمّتها أو وضعها بين قوسين معقوفتين.
    180. le représentant des Pays-Bas a proposé de remplacer le paragraphe 2 par le texte suivant : UN ٠٨١- واقترح ممثل هولندا الاستعاضة عن الفقرة ٢ بالنص التالي:
    151. le représentant des Pays-Bas a proposé que le projet de résolution soit modifié comme suit : UN ١٥١- واقترح ممثل هولندا تعديل مشروع القرار على النحو التالي:
    le représentant des Pays-Bas propose oralement un amende-ment au projet de résolution. UN واقترح ممثل هولندا شفويا تعديلا على مشروع القرار.
    129. le représentant des Pays-Bas a proposé de supprimer cet article ou d'en faire un alinéa du préambule. UN ٩٢١- واقترح ممثل هولندا حذف هذه المادة أو نقلها الى الديباجة.
    173. le représentant des Pays-Bas a proposé le texte suivant : UN ٣٧١- واقترح ممثل هولندا نصا كما يلي:
    90. le représentant des Pays-Bas a proposé de remplacer le membre de phrase " d'enrôler dans leurs forces armées " par " de procéder à l'appel obligatoire sous les drapeaux de " . UN ٠٩- واقترح ممثل هولندا الاستعاضة عن كلمة " تجنيد " بعبارة " التجنيد اﻹجباري ﻟ " .
    b) le représentant des Pays-Bas a proposé de supprimer les mots " forcé ou " ; UN )ب( واقترح ممثل هولندا حذف عبارة " القسري أو " ؛
    182. le représentant des Pays-Bas a proposé de supprimer du paragraphe 1 le membre de phrase " Compte dûment tenu des dispositions énoncées dans les articles premier et 2 " . UN ٢٨١- واقترح ممثل هولندا أن تحذف من الفقرة ١ عبارة " مع المراعاة التامة لﻷحكام الواردة في المادتين ١ و٢ " .
    101. le représentant des Pays-Bas a proposé de remplacer, dans le même paragraphe, les mots " compte tenu de la règle de la double incrimination " par " dans le respect de la règle de la double incrimination " . UN ١٠١- واقترح ممثل هولندا الاستعاضة، في الفقرة ٢، عن عبارة " مع اعطاء الاعتبار الواجب لقاعدة الوصف الجنائي المزدوج " بعبارة " مع مراعاة قاعدة الوصف الجنائي المزدوج " .
    166. le représentant des Pays-Bas a proposé de modifier le paragraphe 1 de l'article tel que modifié par l'Australie en ajoutant en début de paragraphe les mots " Les Etats parties prennent toutes les mesures législatives et autres propres à assurer que " . UN ٦٦١- واقترح ممثل هولندا تعديلا آخر للفقرة ١ من المادة التي عدﱠلتها استراليا بأن تضاف في بداية الفقرة عبارة " تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير التشريعية والتدابير اﻷخرى التي تكفل " بدلا من كلمة " يجب " .
    59. le représentant des Pays-Bas a proposé d'insérer, après les mots " intérêt supérieur de l'enfant " , les mots " et de favoriser l'application des dispositions pertinentes de la Convention relative aux droits de l'enfant " . UN ٩٥ - واقترح ممثل هولندا أن تُدرج، بعد عبارة " مصلحة الطفل الفضلى " ، عبارة " وتعزيز تنفيذ اﻷحكام ذات الصلة من اتفاقية حقوق الطفل " .
    124. le représentant des Pays-Bas a proposé de remplacer, dans le nouvel article présenté par la République islamique d'Iran (voir plus haut, par. 117 b)), les mots " éliminer le marché de consommation qui favorise " par les mots " lutter contre " . UN ٤٢١- واقترح ممثل هولندا الاستعاضة عن عبارة " في القضاء على السوق الاستهلاكية التي تغذي " في المادة الجديدة المقترحة من جمهورية ايران الاسلامية )انظر الفقرة ٧١١ )ب( أعلاه( بعبارة: " بغية مكافحة " .
    376. le représentant des Pays-Bas a proposé de modifier le texte du paragraphe 7 révisé par l'observateur de la République tchèque, pour qu'il se lise comme suit : " et demande à ces procédures de veiller à ce que les informations fournies relèvent de leurs mandats " . UN ٣٧٦- واقترح ممثل هولندا تعديل التنقيح الذي أدخله المراقب عن الجمهورية التشيكية على الفقرة ٧ من المنطوق بحيث يصبح كالتالي: " وتطلب إلى هذه الاجراءات التأكد من أن المواد المتاحة تقع في إطار ولاياتها " .
    le représentant des Pays-Bas propose oralement des amende-ments au projet de résolution. UN واقترح ممثل هولندا شفويا تعديلات على مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more