"والأثاثات" - Translation from Arabic to French

    • mobilier et
        
    • le mobilier
        
    • meubles
        
    • et mobilier
        
    • mobilier de
        
    Cette somme devrait permettre de couvrir les coûts de réinstallation, notamment les frais de rénovation, l'achat de mobilier et d'accessoires divers et les frais de déménagement. UN وسيغطي المبلغ تكاليف الانتقال، التي من قبيل تكاليف الترميم والأثاثات والتجهيزات والانتقال.
    Le montant de 671 800 dollars est alloué aux autres dépenses correspondant aux postes suivants : consultants et experts, voyages, services contractuels, dépenses générales de fonctionnement, fournitures et accessoires, mobilier et matériel. UN ويخصص مبلغ 800 671 دولار لتكاليف غير الموظفين لتغطية تكاليف الخبراء الاستشاريين والخبراء، والسفر، والخدمات التعاقدية، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات.
    Un montant de 309 100 dollars est alloué aux autres dépenses correspondant aux postes suivants : consultants et experts, voyages, services contractuels, dépenses générales de fonctionnement, fournitures et accessoires et mobilier et matériel. UN ويخصص مبلغ 100 309 دولار لتكاليف غير الموظفين لتغطية تكاليف الخبراء الاستشاريين والخبراء، والسفر، والخدمات التعاقدية، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات.
    En outre, les bâtiments scolaires, le mobilier et le matériel pédagogique et didactique étaient inadéquats. UN وبالاضافة إلى ذلك، كانت المباني واﻷثاثات المدرسية والمواد التدريسية والتعليمية غير كافية.
    Restauration de biens culturels : livres, matériel pédagogique, sièges et petits meubles, jouets didactiques pour enfants. UN ترميم المقتنيات الثقافية: الكتب والمواد التعليمية، توفير المقاعد والأثاثات الصغيرة المزودة باللعب التعلمية للأطفال؛
    Bois, papier et mobilier UN التعدين الأخشاب والورق والأثاثات
    Le pays hôte envisage également d'équiper des pièces destinées au stockage et au classement; et des vestiaires et de fournir le mobilier de base tel que bureaux, classeurs, tables roulantes, tables de réception, rideaux, chaises, mobilier pour salons de réception et salles de réunion, étagères pour les salles d'archives et la bibliothèque, et matériel pour la salle de restaurant. UN أما مرافق التخزين وحفظ السجلات وحجرات الايداع في المكاتب ذات الصلة واﻷثاثات اﻷساسية، كالطاولات ومعدات حفظ السجلات وعربات التروللي وطاولات الاستقبال واﻷثاثات الخفيفة والكراسي. واﻷثاث المخصص للجلوس وغرف الاجتماعات وأرفف المحفوظات والمكتبة ومعدات المطعم، فإنها ستأتي في إطار المرفق الذي سيتم توفيره.
    Les dépenses autres que les dépenses de personnel correspondent aux postes suivants : consultants, réunions de groupes d'experts, services contractuels, formation, mise en œuvre par les partenaires, voyages et ateliers, frais de publication, frais généraux de fonctionnement, fournitures et accessoires, mobilier et matériel. UN وتكاليف غير الموظفين هي جميع التكاليف التي تشمل: الخبراء الاستشاريين، واجتماعات أفرقة الخبراء، والخدمات التعاقدية، والتدريب، والتنفيذ عن طريق الشركاء، والسفر وحلقات العمل، وتكاليف المطبوعات، وتكاليف التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات.
    Les dépenses autres que les dépenses de personnel nécessaires pour appuyer les activités prévues par la présente section sont constituées par les dépenses pour les consultants, les frais de voyage, les services contractuels, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires, le mobilier et le matériel et pour le remboursement des services fournis par l'Office des Nations Unies à Nairobi. UN وتتألف تكاليف غير الموظفين المطلوبة لدعم الأنشطة في إطار هذا القسم من التكاليف المتعلقة بالخبراء الاستشاريين، والسفر، والخدمات التعاقدية، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد والأثاثات والمعدات، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Les dépenses autres que celles afférentes au personnel qui sont nécessaires pour financer les activités prévues dans la présente section sont constituées par les dépenses pour les consultants, les frais de voyage, les services contractuels, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires, le mobilier et le matériel et pour le remboursement des services fournis par l'Office des Nations Unies à Nairobi. UN وتتألف تكاليف غير الموظفين والمطلوبة لدعم الأنشطة المضطلع بها في إطار هذا القسم من التكاليف المرتبطة بالخبراء الاستشاريين، والسفر، والخدمات التعاقدية، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Les dépenses autres que celles afférentes au personnel qui sont nécessaires pour financer les activités prévues dans la présente session sont constituées par les dépenses pour les consultants, les frais de voyage, les services contractuels, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires, le mobilier et le matériel et pour le remboursement des services fournis par l'Office des Nations Unies à Nairobi. UN وتتعلق تكاليف غير الموظفين المطلوبة لدعم الأنشطة المُضطلع بها في إطار هذا القسم من التكاليف المرتبطة بالخبراء الاستشاريين، والسفر، والخدمات التعاقدية، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    IS3.76 Le montant prévu (867 100 dollars), en baisse de 79 300 dollars, doit permettre de couvrir : a) le coût des services collectifs de distribution liés aux activités de restauration au Siège (825 100 dollars); et b) les frais d'entretien du mobilier et du matériel de cuisine à la cafétéria de la CESAP (42 000 dollars). UN ب إ 3-76 الاعتماد البالغ 100 867 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 300 79 دولار، يتصل بما يلي: (أ) تكلفة المرافق اللازمة لعملية خدمات المطاعم في المقر (100 825 دولار)؛ و (ب) صيانة معدات المطابخ والأثاثات في مطعم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (000 42 دولار).
    Le Comité consultatif a présenté des considérations générales concernant divers chefs de dépense, y compris les autres dépenses de personnel, le personnel temporaire et les consultants, les frais généraux de fonctionnement, le mobilier et le matériel, la formation, les voyages, les publications et l'informatique et la télématique. UN ثانيا - 6 ترد في الفصل الأول أعلاه مناقشة عامة بشأن عدد من أوجه الإنفاق، بما في ذلك تكاليف الموظفين الأخرى، والمساعدة المؤقتة والمستشارين ومصروفات التشغيل العامة، والأثاثات والمعدات، والتدريب، والسفر، والمنشورات، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    A.13.8 Un montant de 34 200 dollars, correspondant à une baisse de 3 900 dollars, permettra d'assurer le remplacement du mobilier et du matériel à Nairobi (19 000 dollars) et à New York (15 200 dollars). UN ألف-13-8 سيلزم مبلغ 200 34 دولار، يمثل انخفاضا قدره 900 3 دولار، لاستبدال المعدات والأثاثات المكتبية في نيروبي (000 19 دولار)، ونيويورك (200 15 دولار).
    Aux termes du paragraphe 49 des normes comptables du système des Nations Unies, les organisations membres dudit système sont tenues d'indiquer dans une note d'accompagnement aux états financiers la valeur d'inventaire du matériel durable, du mobilier et des véhicules automobiles ainsi que la méthode d'évaluation utilisée. UN 13 - تطلب الفقرة 49 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة أن تكشف المنظمات االتابعة للأمم المتحدة عن قيمة قائمة جرد المعدات غير المستهلكة والأثاثات والمركبات التابعة لها، وعن منهج التقييم، في مذكرة ترفق بالبيانات المالية.
    Aux termes du paragraphe 49 des normes comptables du système des Nations Unies, les organisations membres dudit système sont tenues d'indiquer dans une note d'accompagnement aux états financiers la valeur d'inventaire du matériel durable, du mobilier et des véhicules automobiles ainsi que la méthode d'évaluation utilisée. UN 13 - تطلب الفقرة 49 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة أن تكشف المنظمات االتابعة للأمم المتحدة عن قيمة قائمة جرد المعدات غير المستهلكة والأثاثات والمركبات التابعة لها، وعن منهج التقييم، في مذكرة ترفق بالبيانات المالية.
    Le montant de 345 400 dollars assure le maintien d'un poste (un P-4) à la Section de l'appui au programme et 6 300 dollars sont alloués aux autres dépenses correspondant aux dépenses générales de fonctionnement, fournitures et accessoires et mobilier et matériel. UN 145- يُرصد مبلغ 400 345 دولار لاستمرار وظيفة واحدة (ف-4) في قسم دعم البرامج، و300 6 دولار لتكاليف غير الموظفين لتغطية نفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد، والأثاثات والمعدات.
    d) Les appareils, le mobilier et les services administratifs. UN )د( التركيبات واﻷثاثات والخدمات اﻹدارية.
    Dans la < < boulangerie > > , la < < construction > > et les < < meubles en métaux légers et en bois > > , l'allocation a été portée à 2 000 roupies. UN وفي قطاعات المخابز والإعمار وصناعة الأثاثات المعدنية الخفيفة والأثاثات الخشبية زيدت العلاوة إلى 000 2 روبية.
    Ces déchets solides, tout comme ceux issus de la production de matériaux de construction, de textiles et de meubles, aboutissent dans une décharge ou sont incinérés. UN وتطرح هذه النفايات الصلبة في مدافن النفايات أو يتم ترميدها، مثلما هو حال النفايات المتولدة من إنتاج مواد البناء والمنسوجات والأثاثات.
    Ses domaines d'application sont les peintures décoratives, les revêtements pour bois et mobilier, les revêtements et la réparation des automobiles, les revêtements industriels, les encres d'imprimerie et les vernis de surimpression. UN ويتمتع المنتج بتوتر سطحي معتدل، والتطبيقات التي يستخدم فيها هي دهانات الزينة وطلاءات الخشب والأثاثات وطلاءات المركبات وطلاءات الإصلاح والطلاءات الصناعية وأحبار الطباعة وطلاءات الطباعة.
    Pour les bureaux politiques qui seront mis en place à Herat, Kandahar et Mazar-i-Sharif, il faut prévoir les achats suivants : 3 terminaux INMARSAT " M " à 10 000 dollars pièce (30 000 dollars); 4 cryptofax, à 10 000 dollars pièce (40 000 dollars); des fournitures, du matériel et du mobilier de bureau (10 000 dollars). UN دعما للمكاتب السياسية الجديدة في هيرات وقندهار ومزار الشريف، يشمل التقدير ما يلزم لاقتناء ثلاث محطات طرفية " إنمارسات - ميم " ، تقدر تكلفة كل منها بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار )٠٠٠ ٣٠ دولار(؛ وأربعة أجهزة للفاكس الشفري، تقدر تكلفة كل منها بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار )٠٠٠ ٤٠ دولار(؛ واﻷثاثات والتركيبات والمعدات المكتبية اﻷخرى )٠٠٠ ١٠ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more