47. La délégation chinoise approuve en principe le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٧٤ - ويوافق وفد الصين من حيث المبدأ على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Étant donné que la réunion est déjà prévue dans le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 2004-2005, il ne sera pas nécessaire de demander des crédits additionnels. | UN | ولأن الدورة تمت برمجتها بالفعل في مشروع خطة المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين فلن نطلب اعتمادات إضافية. |
Le Comité soumettra à l'Assemblée générale, à sa soixante-quatrième session, le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010 et 2011. | UN | وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011. |
Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010 et 2011 | UN | اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011 |
Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2012-2013 et questions connexes | UN | بــاء - إقرار مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2012-2013، والمسائل ذات الصلة |
Le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010-2011 paraîtra sous forme d'additif au rapport. | UN | وسيصدر مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011 في إضافة لهذا التقرير. |
Adoption du projet de calendrier des conférences et réunions pour 2002-2003 | UN | باء - اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003 |
Au paragraphe 17 de la résolution 52/198, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire au calendrier des conférences et réunions pour l’exercice biennal 1998-1999 les sessions que la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires doivent tenir pendant ledit exercice biennal. | UN | ١٠ - قررت الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من القرار ٥٢/١٩٨ أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المزمع عقدها في فترة السنتين المذكورة. |
Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2014 et 2015 et questions connexes | UN | بـاء - إقرار مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014 و 2015 والمسائل ذات الصلة |
B. Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2014 et 2015 et questions connexes | UN | باء - إقرار مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014 و 2015 والمسائل ذات الصلة |
Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010 et 2011 | UN | جيم - اعتمــــاد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010-2011 |
Rapport du Secrétaire général : projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2006-2007 | UN | تقرير الأمين العام: مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2006-2007 |
Le Comité soumettra à l'Assemblée générale, lors de sa soixantième session, le projet de calendrier des conférences et réunions pour 2006-2007. | UN | وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2006-2007. |
Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2008-2009 | UN | اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009 |
En attendant que l'Assemblée générale approuve la demande du Comité, le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2008-2009 continue d'indiquer le mandat et les droits prévus. | UN | وريثما توافق الجمعية العامة على طلب اللجنة، يبين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008 و 2009 ولاية اللجنة وصلاحياتها الحالية. |
Le Comité soumettra à l'Assemblée générale, à sa soixante-deuxième session, le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2008-2009. | UN | وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009. |
Il n'est pas inutile de relever que l'Assemblée générale, par sa résolution 48/189, a accepté de faire figurer la première session de la Conférence des Parties dans le calendrier des conférences et réunions pour 1994-1995. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الجمعية العامة وافقت في قرارها ٨٤/٩٨١ على ادراج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١. |
Il a également examiné différents rapports soumis par le Secrétariat, ainsi que le projet de calendrier des conférences et réunions pour 1994-1995. | UN | كمــا بحثت أيضا مختلف التقاريــر المعروضة عليها من اﻷمانــة العامة وكذلك مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥. |
2. Projet de calendrier révisé des conférences et des réunions pour 2010 et 2011 | UN | 2 - مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011 |
2. Projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2014 et 2015 | UN | 2 - مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 |
On ne pourra déterminer dans quelle mesure les moyens permanents de l’Organisation pourront être complétés par une assistance temporaire qu’en fonction du calendrier des conférences et réunions de l’exercice biennal 1998-1999. | UN | ولا يمكن تحديد المدى الذي تحتاج فيه القدرة الدائمة للمنظمة إلى موارد المساعدة المؤقتة اﻹضافية إلا في ضوء جدول مواعيد المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |