Notant que ce problème se pose également à d'autres organes des Nations Unies, l'intervenant a déclaré qu'il le soulèverait auprès des autorités de son pays, afin qu'il soit examiné dans le cadre des discussions du Conseil économique et social sur la restructuration. | UN | ولاحظ المتكلم أن هذه المشكلة تؤثر على أجهزة اﻷمم المتحدة اﻷخرى؛ وقال إن هذه مسألة سيبحثها مع السلطات في عاصمته، بهدف النظر في الموضوع في مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بإعادة التشكيل. |
La Présidente suggère également aux membres du Comité d'étudier les rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social sur les sujets pertinents dans ce domaine - par exemple la violence à l'égard des femmes, et la traite des femmes et des enfants. | UN | واقترحت أن يتولى أعضاء اللجنة دراسة تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمواضيع من قبيل العنف ضد المرأة والاتجار بالنساء والأطفال. |
Décisions de politique générale du Conseil économique et social concernant les travaux de la Commission | UN | قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات المتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
et social concernant les travaux de la Commission de statistique | UN | مقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات والمتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
Rappelant toutes ses résolutions sur la question et toutes celles du Conseil des droits de l'homme et du Conseil économique et social qui ont trait aux droits des peuples autochtones, | UN | إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية، |
entre les États arabes - Des résolutions du Conseil économique et social relatives à l'application de l'accord unifié sur la circulation des capitaux arabes entre les États arabes et, en particulier, des résolutions 73/1509 du 19 juillet 2004, 74/1523 du 9 septembre 2004 et 75/1555 du 17 février 2005; | UN | على قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بتفعيل الاتفاقية الموحدة لانتقال رؤوس الأموال العربية بين الدول العربية وخاصة قراراته رقم 1509 - د.ع 73- 19/7/2004 ورقم 1523 - د.ع 74-9/9/2004 ورقم 1555 - د.ع 75 - 17/2/2005، |
Chapitres pertinents du rapport du Conseil économique et social se rapportant à des questions qui ne sont pas examinées au titre des autres points de l'ordre du jour de l'Assemblée générale renvoyés à la Troisième Commission | UN | الفصـول ذات الصلـة مـن تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالمسائل التي لا تدخل في نطاق البنود الأخرى المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة والمحالة إلى اللجنة الثالثة |
Chapitres pertinents du rapport du Conseil économique et social sur des questions qui ne sont pas examinées au titre des autres points de l'ordre du jour de l'Assemblée générale renvoyées à la Troisième Commission | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالمسائل التي لا تدخل في نطاق البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة والمحالة إلى اللجنة الثالثة |
Chapitres pertinents du rapport du Conseil économique et social sur des questions qui ne sont pas examinées au titre des autres points de l'ordre du jour de l'Assemblée générale renvoyés à la Troisième Commission | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالمسائل التي لا تدخل في نطاق البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة والمحالة إلى اللجنة الثالثة |
* Le présent rapport est une version préliminaire du rapport des sections du Conseil économique et social sur la session d'organisation pour 2000 et la reprise de cette session, ainsi que sur la session de fond de 2000. | UN | * هذا التقرير هو نص أولي لفروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2000 والدورة الموضوعية لعام 2000. |
La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur les mesures déjà prises par la Commission pour appliquer les décisions de politique générale du Conseil économique et social, sur les autres mesures que pourrait prendre la Commission et sur les recommandations que la Commission souhaiterait peut-être formuler au Conseil à cet égard. | UN | وسوف تعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة بشأن الخطوات التي اتخذتها اللجنة لتنفيذ قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات، والإجراءات الإضافية التي ستتخذها والتوصيات التي قد تود توجيهها إلى المجلس في هذا الصدد. |
La Commission sera saisie d’une note du Secrétariat sur les mesures déjà prises par la Commission pour appliquer les décisions de politique générale du Conseil économique et social, sur les autres mesures que pourrait prendre la Commission et sur les recommandations que la Commission souhaiterait peut-être formuler au Conseil à cet égard. | UN | وسوف تعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة حول الخطوات التي اتخذتها اللجنة لتنفيذ قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات، وحول الإجراءات الإضافية التي ستتخذها وحول التوصيات التي قد تود توجيهها الى المجلس في هذا الصدد. |
RAPPORT DU CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil économique et social sur la session d'organisation pour 1995 et la reprise de cette session, ainsi que sur la session extraordinaire et la session de fond de 1995. | UN | تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي* ـ * هذه الوثيقة هي نص أولي لﻷجزاء من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٥ والدورة الموضوعية لعام ١٩٩٥. |
Note du Secrétaire général sur les décisions de politique générale du Conseil économique et social concernant les travaux de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمين العام عن مقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات المتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
et social concernant les travaux de la Commission de statistique | UN | مقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات والمتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
L'Oman appuie les résolutions du Conseil économique et social concernant le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et d'autres réunions internationales des Nations Unies visant à promouvoir la coopération et le développement économiques. | UN | وأضاف أن عمان قد أيدت قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمتابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية واجتماعات الأمم المتحدة الدولية الأخرى التي تهدف إلى تحقيق التعاون الاقتصادي والتنمية. |
Rappelant toutes ses résolutions pertinentes et toutes celles du Conseil des droits de l'homme et du Conseil économique et social qui ont trait aux droits des peuples autochtones, | UN | إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية، |
Rappelant toutes ses résolutions sur la question et toutes celles du Conseil des droits de l'homme et du Conseil économique et social qui ont trait aux droits des peuples autochtones, | UN | إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية، |
Rappelant toutes ses résolutions sur la question et toutes celles du Conseil des droits de l'homme et du Conseil économique et social qui ont trait aux droits des peuples autochtones, | UN | إذ تشير إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية، |
RAPPORT DU CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL POUR 1997 Le présent document est une version préliminaire des parties du rapport du Conseil économique et social relatives à la session d'organisation pour 1997, à la reprise de cette session et à la session de fond de 1997. | UN | تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧* ـ * هذا التقرير هو نص أولي للفروع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٧ والدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧. |
a) Il conviendrait de parvenir à un accord établissant un calendrier approprié et un processus rapide permettant à l'Assemblée générale de se prononcer sur les décisions du Conseil économique et social relatives au reclassement des divers pays les moins avancés; | UN | (أ) التوصل إلى اتفاق على إطلاق عملية ملائمة سريعة ومحددة زمنيا تقوم بها الجمعية العامة للبت في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بشطب كلٍ من أقل البلدان نموا من القائمة؛ |
Chapitres pertinents du rapport du Conseil économique et social se rapportant à des questions qui ne sont pas examinées au titre des autres points de l’ordre du jour de l’Assemblée générale renvoyés à la Troisième Commission | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالمسائل التي لا تدخل في نطاق البنود اﻷخرى المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة والمحالة إلى اللجنة الثالثة |