"والاجتماعي وأجهزته" - Translation from Arabic to French

    • et social et de ses organes
        
    • et social et ses organes
        
    • et social et à ses organes
        
    Participation aux travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ainsi qu'à des réunions organisées sous l'égide des Nations Unies UN المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية وفي اجتماعات الأمم المتحدة
    Contribution aux travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et participation aux autres grandes conférences des Nations Unies UN المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى
    L’engagement 10 appelle spécifiquement à renforcer la structure, les ressources et les procédures du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires. UN ١٥٤ - ويدعو الالتزام ١٠ على وجه التحديد الى تعزيز هيكل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية ومواردها وعملياتها.
    Contribution au Conseil économique et social et ses organes subsidiaires UN المساهمة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية
    B. Le Conseil économique et social et ses organes UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية
    Invitations au Conseil économique et social et à ses organes subsidiaires UN الدعوات المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية والتعاون معها
    C'est dans cet ordre d'idées que l'engagement 10 souligne la nécessité de renforcer la structure, les ressources et les procédures du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires. UN ويُشدد الالتزام ١٠، على أساس هذا النوع من التفكير، علـى الحاجــة إلــى تدعيــم هيكل وموارد واجراءات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية.
    17. L'engagement 10 de la Déclaration prévoit de renforcer la structure, les ressources et les procédures du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ainsi que des autres organismes du système des Nations Unies qui s'occupent du développement économique et social. UN ١٧ - يدعو الالتزام ١٠ في اﻹعلان إلى تقوية هياكل وموارد وعمليات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية جنبا إلى جنب مع المؤسسات اﻷخرى الداخلة في المنظومة والمهتمة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Au cours des quatre dernières années, des représentants de DEI ont pris une part active aux conférences et sessions du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, en particulier les quarante-huitième, quarante-neuvième, cinquantième et cinquante et unième sessions de la Commission des droits de l'homme et de sa Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de protection des minorités. UN وخلال السنوات اﻷربع اﻷخيرة، شارك ممثلو الحركة مشاركة نشطة في مؤتمرات ودورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية، ولا سيما الدورات الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين والحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    i) Participation aux activités du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et/ou aux principales conférences et autres réunions des Nations Unies UN ' 1` المساهمة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة
    Le Conseil de presse n'a pas participé aux autres travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, ni aux grandes conférences ou autres réunions des Nations Unies au cours de la période visée. Il a plutôt concentré ses activités sur la liberté de communication et l'amélioration des normes professionnelles de journalisme. UN لم يشارك مجلس الصحافة في الأعمال الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية، ولا في المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لأنه ركز أنشطته على حرية الاتصال وتحسين المعايير المهنية للصحافة.
    Renforcement du rôle du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires dans l'application des résolutions 50/227, 52/12 B et 57/270 B de l'Assemblée générale UN ثالثا - تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية في تنفيذ قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء
    i. Participation aux travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et/ou aux grandes conférences et autres réunions des Nations Unies UN أولا - المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية و/أو أهم المؤتمرات والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة
    i) Participation aux travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ou à ses principales conférences et autres réunions des Nations Unies UN ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة.
    Durant la période considérée, la Fondation n'a pas participé aux travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ni aux principales conférences pour les raisons suivantes principalement : UN ' 1` المشاركة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة
    Le rapport indique clairement qu'il est primordial que la question des femmes et la paix et la sécurité devienne une question universelle et transversale aux yeux du Conseil de sécurité, mais également de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, et surtout de la Commission de consolidation de la paix, selon le cas. UN ويشير التقرير بشكل واضح إلى أهمية إضفاء الصبغة العالمية والشاملة على عنصر السلام والأمن والمرأة، لا من وجهة نظر مجلس الأمن فحسب، بل من وجهة نظر الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية، وعلى وجه الخصوص، لجنة بناء السلام، حسب الاقتضاء.
    i. Participation aux travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et/ou aux grandes conférences et autres réunions des Nations Unies. UN (1) المشاركة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية و/أو مؤتمراته الرئيسية، والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة.
    Le programme subsidiaire sur la spiruline a obtenu le statut d'observateur auprès du Conseil économique et social et de ses organes et commissions techniques en vertu de la décision 2003/212 du Conseil en date du 5 mars 2003, en raison de l'intérêt présenté par ses compétences techniques. UN وقد مُنح البرنامج الفرعي " برنامج سبيرولينا الحكومي الدولي " مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته ولجانه العاملة، بموجب مقرر المجلس 2003/212 المؤرخ 5 آذار/مارس 2003، اعترافا بما أثاره تخصصه العلمي المحدد من اهتمام.
    B. Le Conseil économique et social et ses organes subsidiaires UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية
    B. Le Conseil économique et social et ses organes subsidiaires UN باء - المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية
    L'examen de la mise en œuvre des résultats issus de la conférence, notamment le programme de développement pour l'après-2015, restera confié à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et à ses organes subsidiaires, ainsi qu'au forum politique de haut niveau consacré au développement durable. UN وسيظل استعراض تنفيذ نتائج المؤتمرات، بما في ذلك خطة ما بعد عام 2015، وظيفة من وظائف الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية، والمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more