D. Principaux sujets de préoccupation et suggestions et recommandations du Comité | UN | دال - المواضيع الرئيسية التي تثير القلق، والاقتراحات والتوصيات |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales : introduction; aspects positifs; facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte; principaux sujets de préoccupation; et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ودواعي القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales : introduction; aspects positifs; facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte; principaux sujets de préoccupation; et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ومواضيع القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
a) Établir et présenter des projets de texte, rapports et autres documents contenant des analyses, des résultats de recherche, des propositions et recommandations de politique générale, etc.; | UN | )أ( إعداد وتقديم مشاريع النصوص والتقارير والوثائق اﻷخرى، والتحليل، ونتائج البحوث، والاقتراحات والتوصيات في مجال السياسات، وما إلى ذلك؛ |
Cependant, il tiendra compte de ces remarques ainsi que des suggestions et recommandations concernant le projet de principes et de directives fondamentaux lorsqu'il le révisera. | UN | وقال إنه مع هذا سيأخذ بعين الاعتبار تلك الملاحظات والاقتراحات والتوصيات المتعلقة بالمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية المقترحة عند تنقيحه لها. |
599. Les conclusions se présentent comme suit : introduction, facteurs et difficultés entravant l'application de la Convention, aspects positifs, principaux sujets de préoccupation et suggestions et recommandations. | UN | ٥٩٩ - وتتخذ الملاحظات الختامية الشكل التالي: مقدمة، والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية، والجوانب اﻹيجابية، والمواضيع الرئيسية التي تثير القلق، والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل الهيكل المتفق عليه للملاحظات الختامية فيما يلي: المقدمة، والجوانب الإيجابية، ودواعي القلق الرئيسية، والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل الهيكل المتفق عليه للملاحظات الختامية فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ودواعي القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction; aspects positifs; facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte; principaux sujets de préoccupation; et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ودواعي القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل الهيكل المتفق عليه للملاحظات الختامية فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ والمواضيع الرئيسية المثيرة للقلق؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ودواعي القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ودواعي القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, facteurs et difficultés entravant l'application du Pacte, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل الهيكل المتفق عليه للملاحظات الختامية فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ والمواضيع الرئيسية المثيرة للقلق؛ والاقتراحات والتوصيات. |
Le Comité est convenu de structurer comme suit ses observations finales: introduction, aspects positifs, principaux sujets de préoccupation, et suggestions et recommandations. | UN | ويتمثل الهيكل المتفق عليه للملاحظات الختامية فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ ودواعي القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات. |
a) Établir et présenter des projets de texte, rapports et autres documents contenant des analyses, des résultats de recherche, des propositions et recommandations de politique générale, etc.; | UN | )أ( إعداد وتقديم مشاريع النصوص والتقارير والوثائق اﻷخرى، والتحليل، ونتائج البحوث، والاقتراحات والتوصيات في مجال السياسات، وما إلى ذلك؛ |
Prenant note de l'étude complète 4/ présentée par le représentant du Secrétaire général à la Commission des droits de l'homme à sa quarante-neuvième session, ainsi que des suggestions et recommandations utiles qui y sont contenues, | UN | وإذ تحيط علما بالدراسة الشاملة لممثل اﻷمين العام )٤(، المقدمة إلى لجنة حقوق الانسان فى دورتها التاسعة واﻷربعين، والاقتراحات والتوصيات المفيدة الواردة فيها، |