Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | تقديم الخدمات لأجل وضع السياسات والامتثال للمعاهدات |
Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
le respect des traités existants laisse beaucoup à désirer et doit être amélioré. | UN | والامتثال للمعاهدات القائمة لا يرضي كثيرا، ولا بد من تحسينه. |
d) Nombre accru d'initiatives signalées par les États Membres concernant l'exécution de leurs lois sur l'environnement et le respect des traités et des accords internationaux visant sa protection, ainsi que des initiatives signalées par les institutions et autres intervenants compétents concernant le respect de ces traités et accords | UN | (د) زيادة عدد المبادرات التي تبلغ عنها الدول الأعضاء بشأن حالة إنفاذ القوانين البيئية المحلية والامتثال للمعاهدات والاتفاقات البيئية الدولية، فضلا عن المبادرات التي تبلغ عنها المؤسسات ذات الصلة وأصحاب المصلحة بشأن حالة الامتثال لهذه المعاهدات والاتفاقات |
Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
B. Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | باء- تقديم الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
2. Services pour l'élabo-ration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | 2- الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
2. Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités | UN | 2- الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات |
Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités: siègea | UN | الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات: المقر(أ) |
c) Services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités: siègea | UN | (ج) الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات: المقر(أ) |
a Comprend tous les programmes et services de base pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités au siège. | UN | (أ) يتضمّن جميع البرامج والخدمات الرئيسية لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر. |
25. Le présent sous-programme correspond au thème 1 de la stratégie de l'ONUDC pour la période 2008-2011 et fait actuellement partie du sous-programme 2 (Services pour l'élaboration de politiques et l'adhésion aux traités) du programme 13 du Plan-programme biennal pour la période 2008-2009. | UN | البرنامج الفرعي 1: سيادة القانون 25- يقابل هذا البرنامج الفرعي الموضوع المحوري 1 من استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011، ويرِد حاليا باعتباره البرنامج الفرعي 2 (الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات) من البرنامج 13 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
a Les services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités sont fournis essentiellement par la Division des traités, qui comprend le Service des traités et des affaires juridiques, le Service de la prévention du terrorisme et les secrétariats de la Commission des stupéfiants, de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et de l'Organe international de contrôle des stupéfiants. | UN | (أ) تقدّم الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات بصورة رئيسية من قبل شُعبة شؤون المعاهدات التي تتألف من فرع شؤون المعاهدات والشؤون القانونية وفرع منع الإرهاب وأمانات لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
Remplacer l'indicateur e) par le texte ci-après : < < e) Nombre accru d'initiatives axées sur le suivi de l'application de la législation nationale intéressant l'environnement et sur le respect des traités et accords internationaux concernant la protection de l'environnement dont font état les États Membres > > . | UN | يُنقح المؤشر (هـ) ليصبح نصه كما يلي: " (هـ) زيادة عدد المبادرات المبلغ عنها من الدول الأعضاء بشأن حالة إنفاذ القوانين البيئية المحلية والامتثال للمعاهدات والاتفاقات البيئية الدولية " . |