"والبرامج المرتبطة بالبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • et programmes associés au
        
    • et programmes associés du
        
    En 1998, le Bureau de l'évaluation et les fonds et programmes associés au PNUD ont réalisé des évaluations stratégiques et thématiques. UN وفي عام ٨٩٩١، قام مكتب التقييم والصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي بعمليات تقييم استراتيجية ومواضيعية.
    Le rapport intègre les travaux d'évaluation de tous les fonds et programmes associés au PNUD. UN ويدرج التقرير نشاط التقييم الذي تضطلع به جميع الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي.
    Le Bureau de l'évaluation, en particulier, est en contact constant avec les responsables des fonds et programmes associés au PNUD pour s'assurer que les enseignements de la réalisation de programmes expérimentaux ou novateurs sont effectivement appliqués à l'ensemble de l'organisation. UN ويقوم مكتب التقييم بصفة خاصة بحوار مع الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي لضمان الترويج للدروس المستفادة أو البرامج الابتكارية على نحو فعال في سياق التنظيم الأوسع نطاقا.
    L'Administrateur assistant adjoint et Directeur adjoint du Bureau des partenariats du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) fait une déclaration finale, au nom de l'Administratrice du PNUD et des Chefs des fonds et programmes associés au PNUD. UN أدلى نائب المدير المساعد ونائب مدير مكتب الشراكات، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ببيان ختامي باسم مدير البرنامج الإنمائي ورؤساء الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي.
    Les opportunités d'aligner plus étroitement les politiques et procédures d'évaluation des fonds et programmes associés du PNUD ont été renforcées. UN 9 - وكان ثمة تعزيز لفرصة تحسين التنسيق فيما بين سياسات وإجراءات التقييم لدى الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي.
    Incidence de la politique d'évaluation sur les fonds et programmes associés au PNUD UN ثانيا - أثر سياسة التقييم على الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي
    Nature des évaluations menées par les fonds et programmes associés au PNUD UN سادسا - أنواع التقييمات التي تجريها الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي
    Dans le souci constant d'accroître l'efficacité organisationnelle et développementale, les fonds et programmes associés au PNUD ont été invités à offrir des exemples précis démontrant que les activités d'évaluation pouvaient contribuer à cet objectif. UN 51 - ووفقا لتزايد الاهتمام بالفعالية المؤسسية والإنمائية، طُلب إلى الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي أن تقدم أمثلة محددة لكيفية استهداف أنشطة التقييم للمساهمة في تحسين الفعالية.
    108. Il a été noté que la réunion sur les modalités de financement prévue dans le cadre de la deuxième session ordinaire de 2000 inclurait des annonces de contributions aux fonds et programmes associés au PNUD. UN ١٠٨ - وأشير إلى أن الاجتماع التمويلي الذي سيعقد أثناء الدورة العادية الثانية لعام ٢٠٠٠ سيتضمن تقديم تعهدات إلى الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج اﻹنمائي.
    108. Il a été noté que la réunion sur les modalités de financement prévue dans le cadre de la deuxième session ordinaire de 2000 inclurait des annonces de contributions aux fonds et programmes associés au PNUD. UN 108 - وأشير إلى أن الاجتماع التمويلي الذي سيعقد أثناء الدورة العادية الثانية لعام 2000 سيتضمن تقديم تعهدات إلى الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي.
    d) La politique d'évaluation a été mise en œuvre et a apporté quelque chose aux fonds et programmes associés au PNUD; UN (د) مدى تنفيذ السياسة ومدى إسهامها بإيجابية في الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي؛
    d) La politique d'évaluation a été mise en œuvre et a apporté quelque chose aux fonds et programmes associés au PNUD; UN (د) مدى تنفيذ السياسة ومدى إسهامها بإيجابية في الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي؛
    d) La politique d'évaluation a été mise en œuvre et a apporté quelque chose aux fonds et programmes associés au PNUD; UN (د) مدى تنفيذ السياسة ومدى إسهامها بإيجابية في الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي؛
    d) La politique d'évaluation a été mise en œuvre et a apporté quelque chose aux fonds et programmes associés au PNUD; UN (د) مدى تنفيذ السياسة ومدى إسهامها بإيجابية في الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي؛
    des évaluations Les constatations ci-après sont fondées sur les données tirées de sept évaluations indépendantes ainsi que des évaluations conduites par les fonds et programmes associés au cours de l'année considérée. UN 69 - استندت النتائج التالية إلى الأدلة المستقاة من سبع عمليات تقييم مستقلة() وإلى عمليات التقييم التي أجرتها الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي، خلال السنة المشمولة بالتقرير.
    Dans le monde entier, les fonds et programmes associés au PNUD continuent à fournir des services essentiels à l'appui des objectifs des cadres de résultats stratégiques. UN 16 - وحول العالم، تواصل الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي تقديم خدمات لا غنى عنها تدعم أهداف إطار النتائج الاستراتيجية.
    S'agissant des fonds et programmes associés au PNUD, l'Administrateur a relevé que la mise en valeur du volontariat par le biais des activités des Volontaires des Nations Unies constituait également un facteur clef de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN 13 - وبشأن الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي، ذكر مدير البرنامج أن إبراز صورة العمل التطوعي من خلال أعمال متطوعي الأمم المتحدة يشكل كذلك عاملا رئيسيا في ميدان بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le cahier des charges de l'examen indépendant prévoyait une évaluation de la mise en œuvre de la politique d'évaluation dans les fonds et programmes associés au PNUD, à savoir le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), le Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) et le programme des Volontaires des Nations Unies. UN 7 - تضمنت اختصاصات الاستعراض المستقل تقييما لتنفيذ سياسة التقييم من جانب الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي - وهي صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Deux délégations ont fait des observations au sujet du document DP/2000/CRP.10, se félicitant des progrès réalisés par les fonds et programmes associés du PNUD pour ce qui était de l'application de la gestion axée sur les résultats. UN 181 - وعلَّق وفدان على الوثيقة DP/2000/CRP.10، ورحبا بالتقدم الذي أحرزته الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي في إدماج الإدارة التي تركز على النتائج.
    Deux délégations ont fait des observations au sujet du document DP/2000/CRP.10, se félicitant des progrès réalisés par les fonds et programmes associés du PNUD pour ce qui était de l'application de la gestion axée sur les résultats. UN 181 - وعلَّق وفدان على الوثيقة DP/2000/CRP.10، ورحبا بالتقدم الذي أحرزته الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي في إدماج الإدارة التي تركز على النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more