"والتأهيل في حالات الطوارئ" - Translation from Arabic to French

    • d'urgence et au relèvement
        
    • affectées à des fins
        
    • à des fins spéciales
        
    • d'urgence et le relèvement
        
    • d'urgence et de relèvement
        
    • urgence ou de relèvement
        
    • d'urgence et relèvement
        
    • d'urgence et du relèvement
        
    Recouvrements au titre de projets relatifs aux secours d'urgence et au relèvement UN المسترد من المشاريع الممولة من اعتمادات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ
    Les autres ressources affectées aux secours d'urgence et au relèvement correspondent aux montants versés pour des opérations d'urgence. UN وتشمل أموالُ الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموالَ التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement correspondent aux contributions versées pour des opérations d'urgence. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ والأموال التي يتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Recettes : ressources ordinaires (Regular resources income). Recettes non affectées à des fins spéciales. UN إيرادات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ - هي الأموال التي تتبرع بها إلى اليونيسيف الحكومات، والمنظمات غير الحكومية، ووكالات الأمم المتحدة استجابة للنداءات في حالات الطوارئ.
    Fonds pour les secours d'urgence et le relèvement UN الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ
    Il comprend également 431 millions de dollars affectés à des projets financés par des contributions annoncées au titre des fonds de secours d'urgence et de relèvement. UN ويتضمن المجموع أيضا 431 مليون دولار لمشاريع ممولة بتبرعات معلنة لعمليات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement correspondent aux contributions versées pour des opérations d'urgence. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموال التي يُتبرّع بها لعمليات الطوارئ.
    Les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement correspondent aux contributions versées pour des opérations d'urgence. UN وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ تشمل الأموال التي يتم التبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement correspondent aux contributions versées pour des opérations d'urgence. UN وتشمل أموال اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ اﻷموال التي يتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement correspondent aux contributions versées pour des opérations d'urgence. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموال التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Sur cette somme, 875 millions de dollars ont été prélevés sur la masse commune des ressources et 532 millions de dollars sur les fonds supplémentaires pour financer les activités de coopération au titre des programmes, tandis que 253 millions de dollars ont été consacrés aux secours d'urgence et au relèvement. UN ويتألف هذا المبلغ من ٨٧٥ مليون دولار للتعاون البرنامجي من الموارد العامة و ٥٣٢ مليون دولار للتعاون البرنامجي من اﻷموال التكميلية و ٢٥٣ مليون دولار لعمليات اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    8. Les recettes comprennent la masse commune des ressources, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. UN ٨ - تتألف اﻹيرادات من الموارد العامة واﻷموال التكميلية وأموال اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Sur ce montant 90 805 000 dollars correspondant aux fonds supplémentaires et 47 857 000 dollars aux secours d'urgence et au relèvement, qui sont normalement versés au fur et à mesure de l'exécution de projets spécifiques, conformément au calendrier de versement arrêté avec les donateurs. UN وتشمـــل التبرعــات قيــد التحصيــــل ٠٠٠ ٨٠٥ ٩٠ دولار لﻷمـــــوال التكميليـــة و ٠٠٠ ٨٥٧ ٤٧ دولار والتأهيل في حالات الطوارئ التي عادة ما يكون سدادها مرتبطا بالتقدم المحرز في تنفيذ مشاريع محددة ويحدث وفقا لجداول الدفع المتفق عليها مع المانحين.
    Les recettes comprennent les ressources ordinaires, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. UN 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Sur cette somme, 1 milliard 23 millions de dollars ont été prélevés sur les ressources ordinaires et 746 millions de dollars sur les fonds supplémentaires pour financer les activités de coopération au titre des programmes, tandis que 411 millions de dollars ont été consacrés aux secours d'urgence et au relèvement. UN وتمثل ذلك في 023 1 مليون دولار للتعاون البرنامجي من الموارد العادية، و 746 مليون دولار للتعاون البرنامجي من الأموال التكميلية و 411 مليون دولار لعمليات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Les recettes comprennent les ressources ordinaires, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. UN 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Recettes : ressources ordinaires (Regular resources income). Recettes non affectées à des fins spéciales. UN إيرادات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ - هي الأموال التي تتبرع بها إلى اليونيسيف الحكومات، والمنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة استجابة للنداءات في حالات الطوارئ.
    État VI. État au 31 décembre 2005 des engagements approuvés au titre des ressources ordinaires, des fonds supplémentaires et du fonds pour les secours d'urgence et le relèvement UN البيان السادس: المركز التمويلي للمعتمد من الموارد العادية والأموال التكميلية والإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Il comprend également 217 millions de dollars affectés à des projets financés par des contributions annoncées au titre des fonds de secours d'urgence et de relèvement. UN ويشمل المجموع أيضا مبلغ ٢١٧ مليون دولار للمشاريع التي تمولها تبرعات معلنة لعمليات اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Sur ce montant, les fonds destinés à des opérations de secours d'urgence ou de relèvement ont accusé l'augmentation la plus forte (58 %). UN ومن بين هذه الموارد الأخرى الأموال المخصصة للإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ التي سجلت أكبر زيادة، أي 58 في المائة.
    Fonds supplémentaires Secours d'urgence et relèvement UN الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ
    Sont également inclus 718 millions de dollars pour des projets financés au moyen de contributions annoncées au titre des secours d'urgence et du relèvement. UN كما شمل الإجمالي 718 مليون دولار لمشاريع ممولة من التبرعات المعلنة للإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more