"والتحقق والتفتيش" - Translation from Arabic to French

    • vérification et d'inspection
        
    • de vérification et d
        
    • et de vérification
        
    • vérification et inspection
        
    • la vérification et l'inspection
        
    • COCOVINU
        
    Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Uniesa UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    La période considérée a été caractérisée par une activité intense de la part de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU). UN كانت الفترة المستعرضة فترة نشاط مكثف بالنسبة للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    La Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies reste prête à reprendre les inspections sur le terrain. UN وتظـل لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش على استعداد لاستئناف عمليات التفتيش في الموقع على الأرض.
    La COCOVINU continue de suivre l'évolution de la technologie à double usage et d'en évaluer les incidences pour son mandat, ainsi que l'application potentielle de nouvelles technologies de détection, de contrôle et de vérification. UN 12 - تواصل لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش متابعة التطورات في مجال التكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج والتطورات المتصلة بها وتقييم آثار ذلك على ولايتها وإمكانية تطبيق التكنولوجيات الجديدة في أنشطة الكشف والرصد والتحقق.
    Note du Secrétaire général transmettant le sixième rapport trimestriel du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الفصلي السادس للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Note du Secrétaire général transmettant le huitième rapport trimestriel du Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الفصلي الثامن للرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    L'acceptation par l'Iraq du retour sans conditions de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, constitue un signe encourageant en vue du règlement pacifique de la crise. UN وقبول العراق غير المشروط عودة لجنة الأمم المتحدة للمراقبة والتحقق والتفتيش بادرة مشجعة لإيجاد تسوية سلمية للأزمة.
    En partenariat avec la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU), l'Équipe d'action est désormais prête à reprendre les inspections en Iraq. UN وفريق العمل مستعد الآن لاستئناف التفتيش في العراق بالشراكة مع لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    2. Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    COMMISSION DE CONTRÔLE, DE vérification et d'inspection DES NATIONS UNIES UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    COMMISSION DE CONTRÔLE, DE vérification et d'inspection DES NATIONS UNIES UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    COMMISSION DE CONTRÔLE, DE vérification et d'inspection DES NATIONS UNIES UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU) UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Commission de contrôle, de vérification et d'inspection UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies (COCOVINU) UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    La résolution prévoyait par ailleurs la mise en application du régime renforcé de contrôle et de vérification continus qui exécuterait le plan approuvé par le Conseil dans sa résolution 715 (1991). UN وعلاوة على ذلك، كلَّف مجلس الأمن لجنةَ الرصد والتحقق والتفتيش بإنشاء وتشغيل نظام معزز للرصد والتحقق المستمرين بغية تنفيذ الخطة التي أقرها المجلس في القرار 715 (1991).
    Les responsabilités confiées à la Commission spéciale sont maintenant reprises par la Commission de contrôle, vérification et inspection des Nations Unies. UN والمسؤوليات التي أنيطت باللجنة الخاصة تضطلع بها الآن لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    Le Centre de Bagdad pour le contrôle, la vérification et l'inspection continus relève directement du Directeur de la planification et des opérations; UN وكان مركز بغداد للرصد والتحقق والتفتيش المستمرين خاضعا مباشرة لمدير التخطيط والعمليات؛
    COCOVINU Organismes Commission internationale d'inspection UN لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more