"والتحقيقات التابع لبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • et des investigations du
        
    Le FENU a déjà invité le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD à procéder à une évaluation indépendante de la démarche suivie. UN 103 - وقد سبق للصندوق أن دعا مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى إجراء تقييم مستقل للعملية.
    * Audit mené conjointement avec le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD. UN * مراجعة حسابات خاصة مشتركة مع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    :: Rapport du Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités d'audit interne et d'investigation menées au sein d'ONU-Femmes en 2011 UN :: تقرير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة هيئة الأمم المتحدة للمرأة في مجال المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لعام 2011
    En 2010, VNU a fait l'objet d'un contrôle exhaustif de gestion de la part du Bureau de l'audit et des investigations du PNUD. UN 110 - في عام 2010، تعرض برنامج متطوعي الأمم المتحدة لمراجعة إدارية شاملة أجراها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) présente ci-après au Conseil d'administration son rapport annuel sur les activités d'audit et d'investigation internes qu'il a menées au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2011. UN 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن السنة المنتهية في 31 ديسمبر 2011.
    Le Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) présente ci-après au Conseil d'administration son rapport annuel sur les activités d'audit et d'investigation internes qu'il a menées au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2011. UN 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن السنة المنتهية في 31 ديسمبر 2011.
    Pour la fonction d'audit interne, ONU-Femmes fait appel aux compétences du Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN 5 - واستعانت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بمكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأداء مهمة المراجعة الداخلية لحساباتها.
    18. Résultats des audits internes Le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a réalisé 38 audits entre le 1er janvier 2006 et le 30 juin 2007. UN 487 - أنجز مكتب المراجعة والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي 38 عملية مراجعة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    La fonction d'audit interne pour ONU-Femmes est assumée par le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD. UN 3 - يتولّى وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات لهيئة الأمم المتحدة للمرأة مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement présente au Conseil d'administration son rapport annuel sur les activités d'audit et d'investigations internes qu'il a menées au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2012. UN 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول /ديسمبر 2012.
    ONU-Femmes a le plaisir de présenter la réponse de sa direction au rapport du Directeur du Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) sur les activités d'audit et d'investigation pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 1 - يسُر هيئة الأمم المتحدة للمرأة أن تقدم رد إدارتها على تقرير مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a fourni des services de contrôle interne et des services connexes à l'UNOPS conformément au mémorandum d'accord entre les deux parties entré en vigueur le 1er janvier 1997. UN 467 - يقدم مكتب المراجعة والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خدمات في مجال المراجعة الداخلية وخدمات متصلة بها إلى المكتب عملا بمذكرة تفاهم بين الطرفين بدأ نفاذها في 1 كانون الثاني/يناير 1997.
    Le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD présente ci-après au Conseil d'administration son rapport annuel sur ses activités d'audit interne et d'investigation pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 et notamment sur la suite donnée à la décision 2008/37. UN 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي تقريره السنوي عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة التحقيق عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بما في ذلك تنفيذه للقرار 2008/37.
    I. Introduction Le Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) présente au Conseil d'administration de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes son rapport sur les activités d'audit interne et d'investigation consacrées à ONU-Femmes pour l'année qui s'est terminée le 31 décembre 2013. UN 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة).
    L'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) a le plaisir de présenter la réponse de sa direction au rapport du Directeur du Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) sur les activités d'audit et d'investigation internes pour l'année terminée le 31 décembre 2013. UN 1 - تُعرب هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة عن سرورها لتقديم رد إدارتها على تقرير مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البرنامج الإنمائي) عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Le Directeur du Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a présenté le rapport du Groupe chargé de l'audit d'ONU-Femmes sur ses activités d'audit interne et d'investigation pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2013 (UNW/2014/4). UN ٣٩ - عرض مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقرير وحدة مراجعة حسابات هيئة الأمم المتحدة للمرأة المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (UNW/2014/4).
    Néanmoins, l'audit de sécurité réalisé par le Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a estimé que certains usagers d'Atlas au PNUD bénéficiaient de droits d'accès excessifs, notamment aux fonctions et informations relatives à la gestion financière et aux ressources humaines, ce qui pouvait ultérieurement compromettre l'exactitude et la complétude des données. UN ومع ذلك، فإن مراجعة أمن النظام التي أجراها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجدت أن هناك إفراطا في منح حقوق الدخول لبعض مستخدمي برنامج أطلس في البرنامج الإنمائي، مما قد يؤدي إلى وصول غير مناسب إلى الوظائف والمعلومات المتصلة بالموارد المالية والبشرية، الأمر الذي قد يكون له بعد ذلك أثر سلبي على اكتمال هذه البيانات ودقتها.
    Le Directeur du Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a présenté le rapport sur les activités d'audit interne et d'investigation pour la période allant du 1er juillet 2010 au 31 décembre 2011 (UNW/2012/15). UN 40 - وعرض مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (UNW/2012/15).
    Le Directeur du Bureau de l'audit interne et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement a présenté le rapport sur les activités d'audit interne et d'investigation pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2012 (UNW/2013/9). UN 40 - قدم مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لهيئة الأمم المتحدة للمرأة للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (UNW/2013/9).
    Le Bureau de l'audit et des investigations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) présente au Conseil d'administration de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) son rapport sur les activités d'audit interne et d'investigation menées durant l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 1 - يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي طيّه تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، إلى المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more