Les normes internationales et l'enseignement et la formation techniques et professionnels | UN | المعايير الدولية والتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Cadres juridiques et politiques nationaux pour l'enseignement et la formation techniques et professionnels Cadres juridiques nationaux | UN | الأطر الوطنية القانونية والسياساتية للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Importance de l'enseignement et de la formation techniques et professionnels | UN | أهمية التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
De même, Maurice a mis en place une Autorité mauricienne des qualifications dans le secteur de l'enseignement et de la formation techniques et professionnels. | UN | وبالمثل، أنشأت موريشيوس لديها هيئة رسمية مختصة بالمؤهلات في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Une multitude de lieux d'apprentissage et de modes existent pour fournir des services d'enseignement et de formation techniques et professionnels. | UN | وتوجد مواقع ووسائط متعددة للتعلم توفر التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Il est consacré à l'enseignement et à la formation techniques et professionnels dans la perspective du droit à l'éducation. | UN | وهو مخصص لموضوع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من منظور الحق في التعليم. |
Politiques et réformes intéressant l'enseignement et la formation techniques et professionnels Qualité et systèmes d'évaluation des qualifications | UN | نظم الجودة ونظم تقييم مؤهلات التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Investissement dans l'enseignement et la formation techniques et professionnels Partenariats publics-privés | UN | الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
L'enseignement et la formation techniques et professionnels concernent tous les niveaux du secondaire et de l'enseignement postsecondaire, et même l'enseignement supérieur. | UN | ويتراوح التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من التعليم بالمدارس الإعدادية والثانوية إلى التعليم التالي للمرحلة الثانوية، ويمتد إلى مرحلة التعليم الثالثة. |
Le premier a trait à l'idée selon laquelle l'enseignement et la formation techniques et professionnels seraient réservés aux personnes ayant obtenu de piètres résultats scolaires. | UN | ويكمن أوَّلها في الاعتقاد السائد بأن التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني هما للأشخاص الذين لم يحصِّلوا سوى مستوى متدنٍّ من الإنجاز العلمي. |
167. L'enseignement et la formation techniques et professionnels (TVET) sont confrontés à plusieurs difficultés nécessitant un examen et une attention approfondis. | UN | 167- تواجه برنامج التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني عدة تحديات تحتاج إلى إنعام النظر فيها والاهتمام بها. |
Après avoir longtemps suscité peu d'intérêt dans les pays en développement, l'enseignement et la formation techniques et professionnels occupent maintenant une place de plus en plus importante dans les stratégies de développement du capital humain : | UN | وقد بات التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني يكتسب أهمية متزايدة في وضع استراتيجيات تنمية رأس المال البشري بعد أن ظل مهملا في الكثير من البلدان النامية: |
VI. Évaluation de l'enseignement et de la formation techniques et professionnels 56 - 65 14 | UN | سادساً - تقييم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني 56-65 16 |
VI. Évaluation de l'enseignement et de la formation techniques et professionnels | UN | سادساً- تقييم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Le rapport traite également de l'importance de l'enseignement et de la formation techniques et professionnels eu égard à l'objectif de l'Éducation pour tous post-2015 (EPT) et aux programmes de développement correspondant et propose en conclusion une série de recommandations. | UN | ويُبرِز التقرير أيضا أهمية التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني في إطار خطة توفير التعليم للجميع وخطة التنمية لما بعد عام 2015، ثم يخلص إلى مجموعة من التوصيات. |
Les systèmes d'enseignement et de formation techniques et professionnels ne sauraient admettre aucune discrimination ni exclusion, et les possibilités d'apprentissage doivent être également accessibles à tous. | UN | وينبغي ألا يسمح نظام التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني بأي تمييز أو إقصاء، وينبغي أن تكون فرص التعلم متاحة للجميع على قدم المساواة. |
La stratégie du programme d'enseignement et de formation techniques et professionnels a été élaborée en 2013. | UN | 749 - وضعت استراتيجية برنامج التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني في عام 2013. |
Leur responsabilité est cruciale pour l'élaboration d'un système d'enseignement et de formation techniques et professionnels exhaustif, de haute qualité et respectueux des droits de l'homme, en particulier du droit à l'éducation. | UN | وتتسم مسؤوليتها بأهمية بالغة فيما يتعلق بتصميم نظام شامل وذي جودة عالية للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني يحترم حقوق الإنسان، ولا سيما الحق في التعليم. |
Les ressources destinées à l'enseignement et à la formation techniques et professionnels devraient également être utilisées de façon optimale. | UN | وينبغي أيضا تحقيق الاستخدام الأمثل للموارد المخصصة للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Une autorité de certification pour le secteur de l'EFTP a ainsi été mise en place. | UN | وبناء على ذلك، تم إنشاء هيئة معينة بالمؤهلات في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
En outre, une collaboration institutionnalisée entre les établissements d'enseignement et de formation professionnels et techniques, l'industrie et les entreprises doit être mise en place. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي إقامة أواصر التعاون المؤسسي بين المدارس والصناعات والمنشآت المشاركة في التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Fonds pour l'emploi et la formation professionnelle - Enseignement et formation techniques et professionnels | UN | صندوق التوظيف والتدريب المهني - التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
La Stratégie pour revitaliser l'enseignement et la formation professionnels et techniques en Afrique, présentée à la Conférence des ministres de l'éducation de l'Union africaine de mai 2007, souligne la nécessité de moderniser et d'harmoniser ces aspects du système éducatif afin d'en < < faire le fer de lance du développement des jeunes africains, de l'emploi des jeunes et du renforcement des capacités humaines en Afrique > > . | UN | وتؤكد استراتيجية تنشيط التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني في أفريقيا، التي عرضت في مؤتمر وزراء التعليم في بلدان الاتحاد الأفريقي المعقود في عام 2007، على الحاجة إلى تحديث ومواءمة التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني في أفريقيا من أجل " تحويله إلى نشاط رئيسي لتنمية الشباب الأفريقي وتوظيف الشباب وبناء القدرات البشرية في أفريقيا " (). |
Effectifs par sexe dans les établissements d'enseignement commercial, technique et professionnel | UN | التسجيل بحسب الجنس في مدارس التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |