Les États parties sont invités à rendre l'enseignement secondaire et l'enseignement professionnel ouverts et accessibles à tout enfant. | UN | وتشجع اللجنة الدول الأطراف على إتاحة التعليم الثانوي والتعليم المهني وتيسير فرص حصول كل طفل عليه. |
Le deuxième cycle de l'enseignement secondaire comprend le niveau du certificat de fin d'études secondaires et l'enseignement professionnel technique. . | UN | :: ويشمل التعليم الثانوي مستوى الشهادة الثانوية والتعليم المهني التقني. |
L'enseignement secondaire spécialisé ou professionnel est assuré dans les lycées et dans les collèges professionnels. | UN | وتقدم التعليمَ الثانوي المتخصص والتعليم المهني المؤسسات الثانوية الأكاديمية والمؤسسات الإعدادية المهنية. |
Pourcentage d'abandons en première année de l'enseignement secondaire diversifié et professionnel | UN | نسبة الذين يتركون المدرسة في السنة الأولى من المرحلة الثانوية والتعليم المهني |
La Direction de l'éducation prend également en charge la formation et la reconversion du personnel des secteurs public et privé, dans le cadre de ses services d'enseignement pour adultes et de formation professionnelle. | UN | وتتولى مديرية التعليم المسؤولية أيضا عن التدريب وإعادة التدريب في القطاعين العام والخاص من خلال دائرة تعليم الكبار والتعليم المهني التابعة لها. |
46. La Géorgie a mis en place un système d'enseignement secondaire spécialisé et d'enseignement professionnel et technique. | UN | ٦٤- ويوجد في جورجيا نظام متطور للتعليم الثانوي المتخصص والتعليم المهني/التقني. |
Le fait que l'enseignement classique et la formation professionnelle ne sont pas coordonnés fait sérieusement obstacle au développement. | UN | ومن الحواجز الرئيسية التي تعوق التنمية عدم الجمع بين التعليم الأكاديمي والتعليم المهني. |
Ces sections sont ouvertes dans les locaux mis à la disposition du secteur de la formation et de l'enseignement professionnel par les autorités locales et les associations, soit à titre temporaire soit à titre définitif. | UN | وتعمل هذه الفروع في المكاتب التي وضعتها السلطات المحلية والجمعيات تحت تصرف قطاع التدريب والتعليم المهني سواء بصورة مؤقة أو دائمة. |
L'enseignement primaire est gratuit, mais l'enseignement secondaire et l'enseignement professionnel secondaire et supérieur sont payants. | UN | والتعليم الابتدائي بالمجان، ولكنه ليس كذلك بالنسبة للتعليم الثانوي والتعليم المهني الثانوي والعالي. |
Les États parties sont invités à rendre l'enseignement secondaire et l'enseignement professionnel ouverts et accessibles à tout enfant. | UN | وتشجع اللجنة الدول الأطراف على إتاحة التعليم الثانوي والتعليم المهني وتيسير فرص حصول كل طفل عليه. |
En Ouzbékistan, l'enseignement secondaire spécialisé et l'enseignement professionnel sont obligatoires et gratuits, et ils sont dispensés en sept langues. | UN | والتعليم الثانوي المتخصص والتعليم المهني في أوزبكستان إجباريان ومجانيان ويتمّان بسبع لغات. |
En 2010, 10 établissements d'enseignement professionnel situés au sein d'écoles ordinaires, et 12 établissements de formation en alternance au sein d'écoles spécialisées ont été mis en place dans le but de soutenir les choix de carrière et l'enseignement professionnel des étudiants handicapés. | UN | وفي عام 2010، بلغ عدد مدارس التعليم المهني المنشأة ضمن المدارس العادية 10 مدارس، إلى جانب 12 مؤسسة مدرسية ضمن المدارس الخاصة من أجل تعزيز الخيارات الوظيفية والتعليم المهني للطلاب المعوقين. |
En 2008, 1 689 collèges et 178 lycées dispenseront un enseignement secondaire spécialisé ou professionnel. | UN | وبحلول عام 2008، سيقدَّم التعليم الثانوي المتخصص والتعليم المهني في 689 1 إعدادية وفي 178 ثانوية. |
- La filière suivie dans l'enseignement secondaire spécialisé ou professionnel est choisie librement: lycée ou collège professionnel; | UN | " - حرية الاختيار بين التعليم الثانوي المتخصص والتعليم المهني: الثانوية الأكاديمية أو إعدادية التدريب المهني؛ |
Réforme de l'enseignement secondaire général et professionnel | UN | تجديد التعليم الثانوي العام والتعليم المهني |
Enseignement secondaire diversifié et professionnel | UN | التعليم الثانوي والتعليم المهني |
La Direction de l'éducation s'occupe également de la formation et du recyclage du personnel des secteurs public et privé dans le cadre de son service d'éducation des adultes et de formation professionnelle. | UN | وتتولى مديرية التعليم المسؤولية أيضا عن التدريب وإعادة التدريب في القطاعين العام والخاص من خلال دائرة تعليم الكبار والتعليم المهني التابعة لها. |
:: L'organisation de stages ou d'études complémentaires et d'enseignement professionnel et technique aux étudiants d'âge scolaire ayant satisfait l'enseignement obligatoire; | UN | :: إتاحة الدورات الدراسية المتعلقة بالمزيد من الدراسة والتعليم المهني والتدريب للطلبة الذين تزيد أعمارهم عن سن الدراسة الإلزامية؛ |
Parmi ces efforts il convient de noter l'encouragement à l'éducation des filles, à l'éducation technique et professionnelle, au développement de l'éducation scientifique, ainsi que la sensibilisation à une culture de la paix, aux droits de la personne et à la démocratie. | UN | ويشمل ذلك الجهود المنصبة على تشجيع تعليم الفتيات والتعليم المهني والتقني وتشجيع التعليم العلمي والتعليم من أجل ثقافة السلام وحقوق الإنسان والديمقراطية. |
Il est garanti à tous les citoyens le droit à une éducation secondaire libre et obligatoire, ainsi qu'à un enseignement professionnel de niveau élémentaire. | UN | 17 - وأضافت قائلة إن التعليم الثانوي الإلزامي المجاني والتعليم المهني الأساسي مضمونان لجميع المواطنين. |
En outre, chacun peut, dans le cadre défini par la loi, recevoir à titre gratuit un enseignement secondaire général et une formation professionnelle élémentaire, secondaire ou supérieure dans un établissement d'enseignement public. | UN | ويمكن لأي شخص، ضمن الإطار المحدد بالقانون، أن يتلقى مجاناً التعليم الثانوي العام والتعليم المهني الابتدائي والتعليم المهني الثانوي والتعليم المهني العالي في المؤسسات التعليمية التابعة للدولة. |
La loi s'applique à l'emploi et à l'enseignement professionnel, et s'appliquera également aux transports publics, bien que les dispositions en la matière ne soient pas encore entrées en vigueur. | UN | وينطبق هذا القانون على الاستخدام والتعليم المهني وسيطبق، في نهاية المطاف، على النقل العام، رغم أن هذه الأحكام لم تدخل حيز النفاذ بعد. |
L'enseignement professionnel regroupe l'enseignement secondaire préprofessionnel et l'enseignement secondaire professionnel qui lui fait suite. | UN | 85 - يتكون التعليم المهني من التعليم الثانوي قبل المهني والتعليم المهني الثانوي. |