Nous verrons si ton gaz pue toujours avec mes bougies pomme cannelle. | Open Subtitles | غازك الضار يعمل ضد الشمعات الطبيّة ذات رائحة القرفة والتفاح |
Mais pas un jus trop classique, comme la pomme. | Open Subtitles | ولا عصير ممل كالبرتقال والتفاح |
Pour ce qui est des solutions de remplacement proposées pour l'azinphos-méthyl, il nous faut souligner qu'elles sont plus coûteuses et, dans certains cas, ne sont pas homologuées dans tous les pays importateurs de poires et de pommes. | UN | وفيما يخص البدائل المقترحة للأزينفوس - ميثيل ، يجب أن نشير بوضوح إلى أن هذه البدائل ذات تكلفة أعلى، كما أنها في بعض الحالات غير مسجلة في كل البلدان التي تستورد الكمثرى والتفاح. |
sacs de grain et de pommes pour stocker tout l'hiver . | Open Subtitles | أكياس من الحبوب والتفاح للتخزين للشتاء |
Mais je me suis faufilé dans la cuisine et t'ai pris un bol de fruits parce que je ne voulais pas que tu te plaignes... quelques oranges et pommes et baies. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك تسللت إلى المطبخ وأحضرت لك وعاء من الفواكه لأنني لم أريدك أن تبكي بعضًا من البرتقال والتفاح والتوت |
Et puis il y a eu tous ces sauts dans Ies trains, et Ie truc avec Ies pommes et Ie jeu avec Ies Tigers. | Open Subtitles | وعندما حدث كل هذا القفز بالقطارات والتفاح ولعب الكرة مع النمور |
Tu m'as manqué. Je t'apporte des chemises propres, du pain frais, de la viande et des pommes. | Open Subtitles | اشتقت إليك، أحضرت لك سترات دافئة وخبز طازج واللحم والتفاح |
L'ICICI propose des solutions intégrées reposant sur la chaîne d'approvisionnement pour le lavage, l'emballage, le stockage et l'exportation de fruits comme le raisin à Nasik et Sangli et les pommes à Himachal Pradesh. | UN | ويوفر ICICI حلولاً لسلسلة توريد متكاملة، للإنتاج، والتنظيف، والتعبئة، والتخزين البارد، وتصدير الفواكه مثل العنب في ناسيك وسنغلي، والتفاح في هيماشال برادش. |
Chaque jour, le petit rituel du pâté et de la pomme. | Open Subtitles | حوض الغسيل نفسه، تلك الطقوس الغريبة... مع سجق الكبد والتفاح كل يوم |
Elle sentait la vanille, la pomme et la fraise. | Open Subtitles | كانت رائحتها كالفانيليا... والتفاح... والفراولة |
Crème de banane, ananas, chocolat ou pomme. | Open Subtitles | -الموز والأناناس والتفاح والشيكولاتة |
Voici ton jus de betterave pressée à la pomme verte, jus d'herbe, gingembre boosté à la protéine de soja. | Open Subtitles | إليكِ عصير البنجر والتفاح الأخضر... والزنجبيل المخلوط مع بروتين للتنشيط! |
Il a vécu de menthe poivrée et de pommes dans les étables privées d'un grand patron de San Francisco. | Open Subtitles | كان يعيش على النعناع والتفاح في الإسطبلات الخاصة لتاجر ملابس جاهزة هام من (سان فرنسيسكو) |
Des études concernant la dissipation à partir du sol ont été réalisées à New York, en Floride et en Californie après application du produit sur des fraises, du coton, dans des vergers d'agrumes et de pommes. | UN | 10 - وأجريت دراسات على التبدد من التربة في نيويورك وفلوريدا وكاليفورنيا بعد استخدام هذه المادة على الفراولة والقطن وبساتين الحمضيات والتفاح. |
La direction du site expérimental de l'INTA à Alto Valle a progressé dans ses travaux de recherche-développement sur des solutions de remplacement de l'Azinphos-méthyl dans le cadre d'un programme de lutte intégrée pour les fruits à pépins; certaines de ces solutions de remplacement ont été adoptées par les producteurs de poires et de pommes et sont couramment utilisées dans cette région. | UN | وقد أحرزت إدارة موقع ألتو فالي التجريبي التابع للمعهد الوطني لتكنولوجيا الزراعة تقدماً على صعيد البحث وتطوير بدائل لاستخدامات الأزينفوس - ميثيل عبر برنامج متكامل لمكافحة آفات الثمار التفاحية. وقد اعتمد قطاع إنتاج الكمثرى والتفاح بعض هذه البدائل التي شاع استخدامها في هذه المنطقة. |
Y avait des pommes et des oranges partout. Et on a trébuché. | Open Subtitles | ــ والبرتقال والتفاح يتدحرجان ــ وكنا نترنح |
Et des pommes et de Noël. | Open Subtitles | والتفاح و رأس السنة. |
Le riz blanc et les pommes. | Open Subtitles | الأرز الأبيض والتفاح |