Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز تنمية شبكات المعلومات من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration régionales en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration régionales en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement en vue de la coopération et de l'intégration régionales en Afrique | UN | ٨٤/٤٥٣ - تعزيز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل التعاون والتكامل اﻹقليميين في افريقيا |
Objectif de l'Organisation : Promouvoir la coopération et l'intégration régionales dans le domaine des transports au service du développement durable et sans exclusive dans la région de la CESAP | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال النقل لتحقيق التنمية الشاملة المستدامة في منطقة اللجنة |
Il faudrait en outre insister sur la consolidation du processus de coopération et d'intégration à l'échelle de la région. | UN | وفضلا عن هذا، ذكر أنه يلزم، زيادة التركيز على تعميق عملية التعاون والتكامل الإقليميين في المنطقة. |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز تنمية نظم المعلومات من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز تنمية شبكات المعلومات من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز تنمية نظم المعلومات من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
766 (XXVIII) Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration en Afrique | UN | 766 (د-28) تعزيز تنمية شبكات المعلومات من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Renforcement des systèmes d'information pour le développement, pour la coopération et l'intégration régionales en Afrique | UN | تعزيز نظم المعلومات الإنمائية من أجل التعاون والتكامل الإقليميين في أفريقيا |
Objectif de l'Organisation : Renforcer la coopération et l'intégration régionales en matière de commerce, d'investissements, de financement et de transfert de technologie dans la région de la CESAP afin de favoriser un développement durable sans exclusive | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال التجارة والاستثمار والتمويل ونقل التكنولوجيا في منطقة اللجنة في إطار دعم التنمية الشاملة المستدامة |
Objectif : Renforcer la coopération et l'intégration régionales en matière de commerce, d'investissements, de financement et de transfert de technologie dans la région de la CESAP afin de favoriser un développement durable sans exclusive | UN | الهدف: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في التجارة والاستثمار والتمويل ونقل التكنولوجيا في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ دعما للتنمية الشاملة والمستدامة. |
Objectif de l'Organisation : Renforcer la coopération et l'intégration régionales en matière de commerce, d'investissements, de financement et de transfert de technologie dans la région de la CESAP afin de favoriser un développement durable sans exclusive | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال التجارة والاستثمار والتمويل ونقل التكنولوجيا في منطقة اللجنة في إطار دعم التنمية الشاملة المستدامة |
66. Le système des Nations Unies a joué un rôle important dans le renforcement de la coopération et de l'intégration régionales en Afrique. | UN | ٦٦ - وقامت منظومة اﻷمم المتحدة بدور بارز في تعزيز التعاون والتكامل اﻹقليميين في افريقيا. |
vue de la coopération et de l'intégration régionales en Afrique | UN | والتكامل اﻹقليميين في افريقيا |
Objectif : Promouvoir la coopération et l'intégration régionales dans le domaine des transports au service du développement durable et sans exclusive dans la région de la CESAP | UN | الهدف: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال النقل من أجل تحقيق تنمية شاملة ومستدامة في منطقة اللجنة. |
Objectif de l'Organisation : promouvoir la coopération et l'intégration régionales dans le domaine des transports au service du développement durable et sans exclusive dans la région de la CESAP | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال النقل لتحقيق التنمية الشاملة المستدامة في منطقة اللجنة |
Il faudrait en outre insister sur la consolidation du processus de coopération et d'intégration à l'échelle de la région. | UN | وفضلا عن هذا، ذكر أنه يلزم، زيادة التركيز على تعميق عملية التعاون والتكامل الإقليميين في المنطقة. |
8. Se félicite des progrès économiques et politiques réalisés par la Communauté et des réformes auxquelles elle procède pour être mieux à même de s'attaquer aux problèmes de coopération et d'intégration régionales dès maintenant et après l'an 2000; | UN | " ٨ - ترحـب باﻹنجازات الاقتصادية والسياسية واﻹصلاحات الجارية داخل الجماعة، الهادفة إلى التصدي بشكل أفضل لتحديات التعاون والتكامل اﻹقليميين في الوقت الراهن واﻷلفية القادمة؛ |