b) Tous articles, matières, équipements, biens et technologies visés au point 19.A.3 de la catégorie II du document S/2006/815; | UN | (ب) جميع الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في البند 19 ألف - 3، الفئة الثانية، بالوثيقة S/2006/815؛ |
b) Tous articles, matières, équipements, biens et technologies visés au point 19.A.3 de la catégorie II du document S/2006/815. | UN | (ب) جميع الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في البند 19 ألف-3، الفئة الثانية، بالوثيقة S/2006/815؛ |
b) Tous articles, matières, équipements, biens et technologies visés au point 19.A.3 de la catégorie II du document S/2006/815; | UN | (ب) جميع الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في البند 19 ألف - 3، الفئة الثانية، بالوثيقة S/2006/815؛ |
Les biens et technologies figurant sur ces listes correspondent aux biens et technologies contrôlés dans le cadre des quatre régimes internationaux de contrôle des exportations, à savoir l'Arrangement de Wassenaar, le Régime de contrôle de la technologie des missiles, le Groupe des fournisseurs nucléaires et le Groupe de l'Australie. | UN | وتندرج السلع والتكنولوجيات الواردة في تلك القوائم ضمن السلع والتكنولوجيات الخاضعة لأنظمة مراقبة الصادرات الدولية الأربعة، وهي اتفاق واسينار، ونظام مراقبة تكنولوجيا الصواريخ، ومجموعة موردي المواد النووية، ومجموعة أستراليا. |
Les biens et les technologies visés dans ces listes sont ceux qui tombent sous le coup des quatre régimes internationaux de contrôle des exportations (Arrangement de Wassenaar, Régime de contrôle de la technologie des missiles, Groupe des fournisseurs nucléaires et Groupe de l'Australie). | UN | والسلع والتكنولوجيات الواردة في هاتين القائمتين هي السلع والتكنولوجيا الخاضعة للمراقبة وفقا للنظم الدولية الأربعة لمراقبة الصادرات، وهي اتفاق واسنار ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية وفريق أستراليا. |
b) Tous articles, matières, équipements, biens et technologies visés au point 19.A.3 de la catégorie II du document S/2006/815. | UN | (ب) جميع الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في البند 19 ألف - 3، الفئة الثانية، بالوثيقة S/2006/815؛ |
b) Tous articles, matières, équipements, biens et technologies visés au point 19.A.3 de la catégorie II du document S/2006/815; | UN | (ب) جميع الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في البند 19 ألف - 3، الفئة الثانية، بالوثيقة S/2006/815؛ |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert; | UN | 5 (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814. |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert; | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814؛ |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert; | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814؛ |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert; | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814. |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert; | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814. |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert. | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814. |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les 10 jours, la fourniture, la vente ou le transfert. | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814؛ |
d) Dans le cas des articles, matières, équipements, biens et technologies visés dans le document S/2006/814, à en notifier également à l'AIEA, dans les dix jours, la fourniture, la vente ou le transfert. | UN | (د) أنها ستخطر الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا في غضون عشرة أيام من توريد أو بيع أو نقل الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في الوثيقة S/2006/814؛ |
b) Tous articles, matières, équipements, biens et technologies visés au point 19.A.3 de la catégorie II du document S/2006/815 > > . | UN | (ب) جميع الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات الواردة في البند 19 ألف - 3، الفئة الثانية، بالوثيقة S/2006/815 " . |
En application de la position commune de l'Union européenne 2007/140/PESC du 27 février 2007 et du règlement du Conseil de l'Union européenne no 423/2007 du 19 avril 2007, l'exportation de l'ensemble des biens et technologies figurant sur la liste du NSG et dans les annexes du MTCR est interdite. | UN | عملا بالموقف الموحد للاتحاد الأوروبي 2007/140/PESC المؤرخ 27 شباط/ فبراير 2007 وبلائحة مجلس الاتحاد رقم 423/2007 المؤرخة 19 نيسان/أبريل 2007، يُحظر تصدير جميع السلع والتكنولوجيات الواردة في قائمة مجموعة موردي المواد النووية وفي مرفقات نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف. |
- Le règlement no 423/2007 impose une interdiction d'exportation et importation pour tous les biens et technologies figurant sur les listes du groupe des fournisseurs nucléaires (S/2006/814) et du régime de contrôle de la technologie relative aux missiles (S/2006/815). | UN | - تفرض اللائحة رقم 423/2007 حظرا على تصدير واستيراد جميع السلع والتكنولوجيات الواردة في قوائم مجموعة الموردين النوويين (S/2006/814) وفي نظام مراقبة التكنولوجيات المتعلقة بالصواريخ (S/2006/815). |
Les biens et les technologies visés dans ces listes sont ceux qui tombent sous le coup des quatre régimes internationaux de contrôle des exportations (Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armements et de biens et technologies à double usage, Régime de contrôle de la technologie des missiles, Groupe des fournisseurs nucléaires et Groupe de l'Australie). | UN | والسلع والتكنولوجيات الواردة في هاتين القائمتين هي السلع والتكنولوجيا الخاضعة للرقابة وفقا للأنظمة الدولية الأربعة للرقابة على الصادرات وهي: ترتيب واسنار ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف وترتيبات مجموعة موردي المواد النووية ومجموعة أستراليا. |