Groupe de discussion sur la science, la technologie et l'innovation pour des villes et des couronnes périurbaines durables | UN | حلقة النقاش بشأن موضوع تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية |
Rapport du Secrétaire général sur la science, la technologie et l'innovation pour des villes et des ensembles périurbains viables | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية |
La réunion a porté sur le thème < < La science, la technologie et l'innovation pour la promotion des sources d'énergie renouvelables au service du développement durable en Asie et dans le Pacifique > > . | UN | وركز الاجتماع على موضوع ' ' تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ``. |
Saluant le rôle joué par la Commission de la science et de la technique au service du développement en tant que porte-drapeau de l'Organisation des Nations Unies pour la science, la technique et l'innovation au service du développement, | UN | إذ يسلم بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بوصفها حاملة شعلة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية، |
Saluant le rôle joué par la Commission de la science et de la technique au service du développement en tant que porte-drapeau de l'Organisation des Nations Unies pour la science, la technique et l'innovation, | UN | إذ يسلم بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بوصفها حاملة لواء الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية، |
La science, la technologie et l'innovation au service d'une plus grande inclusion sociale et de la réduction de la pauvreté | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض زيادة الإدماج الاجتماعي والحد من الفقر |
L'intervenant a terminé en soulignant que le Conseil collaborait avec des acteurs nationaux et régionaux afin de mettre en œuvre des stratégies communes concernant l'utilisation de la science, de la technologie et de l'innovation au service du développement durable. | UN | وختم المتكلم بالتأكيد على دور المجلس في إقامة الشراكات مع الجهات الفاعلة الوطنية والإقليمية لتنفيذ استراتيجيات مشتركة لتسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية المستدامة. |
Le Réseau entend élargir ses activités de manière à renforcer les capacités en matière d'élaboration des politiques dans les domaines de la science, de la technologie et de l'innovation pour le développement en appuyant un réseau de décideurs. | UN | وتعتزم الشبكة توسيع نطاق أنشطتها لتعزيز قدرات صنع السياسات في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية من خلال دعم إقامة شبكة لصانعي السياسات في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار. |
Rapport du Secrétaire général sur la science, la technologie et l'innovation pour des villes et des couronnes périurbaines durables. | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية |
a) La science, la technologie et l'innovation pour des villes et des communautés périurbaines viables. | UN | (أ) تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية. |
a) La science, la technologie et l'innovation pour des villes et des communautés périurbaines viables. | UN | (أ) تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية. |
a) La science, la technologie et l'innovation pour des villes et des communautés périurbaines viables ; | UN | (أ) تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية المحيطة بها؛ |
Attendant avec intérêt les travaux de la Commission sur ses deux thèmes prioritaires actuels, < < La science, la technologie et l'innovation pour des villes et des communautés périurbaines viables à terme > > et < < Le haut débit Internet pour une société numérisée solidaire > > , | UN | وإذ يرحب بعمل اللجنة فيما يتعلق بموضوعيها ذوي الأولوية في الوقت الراهن، وهما " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية " و " خدمات الإنترنت ذات النطاق العريض من أجل مجتمع رقمي شامل " ، |
e) Analyser les tendances économiques relatives à l'utilisation et à l'impact de la technologie et de l'innovation et veiller à ce que celles-ci soient prises en considération au moment d'envisager des politiques publiques fondées sur la science, la technologie et l'innovation pour des villes durables; | UN | (ﻫ) تحليل اتجاهات السوق فيما يتعلق باستخدام التكنولوجيا والابتكار وتأثيرهما وضمان مراعاة ذلك لدى تناول السياسات العامة القائمة على العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المُدن؛ |
Se félicitant des travaux de la Commission sur ses deux thèmes prioritaires actuels concernant la science, la technologie et l'innovation pour des villes et des couronnes périurbaines viables, et l'accès à l'Internet à haut débit pour une société numérique solidaire, | UN | وإذ يرحب بعمل اللجنة فيما يتعلق بموضوعيها ذوي الأولوية في الوقت الراهن، وهما " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والتجمعات السكنية المحيطة بالمناطق الحضرية " و " خدمات الإنترنت ذات النطاق العريض من أجل مجتمع رقمي شامل " ، |
Se félicitant des travaux de la Commission sur ses deux thèmes prioritaires actuels concernant la science, la technologie et l'innovation pour des villes et des couronnes périurbaines viables, et l'accès à l'Internet à haut débit pour une société numérique solidaire, | UN | وإذ يرحب بعمل اللجنة فيما يتعلق بموضوعيها ذوي الأولوية في الوقت الراهن، وهما " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والتجمعات السكنية المحيطة بالمناطق الحضرية " و " خدمات الإنترنت ذات النطاق العريض من أجل مجتمع رقمي شامل " ، |
La Commission a choisi les deux thèmes prioritaires de sa seizième session : < < La science, la technologie et l'innovation pour des villes et des communautés périurbaines viables à terme > > et < < Le haut débit Internet pour une société numérisée partagée par tous > > . | UN | واختارت اللجنة موضوعين ذوي أولوية لدورتها السادسة عشرة هما: " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية " و " خدمات الإنترنت ذات النطاق العريض من أجل مجتمع رقمي شامل " . |
Saluant le rôle joué par la Commission de la science et de la technique au service du développement en tant que porte-drapeau de l'Organisation des Nations Unies pour la science, la technique et l'innovation, | UN | إذ يسلم بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية كحاملة لشعلة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية، |
Saluant le rôle joué par la Commission de la science et de la technique au service du développement en tant que porte-drapeau de l'Organisation des Nations Unies pour la science, la technique et l'innovation, | UN | إذ يسلم بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية كحاملة لشعلة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية، |
Saluant le rôle joué par la Commission de la science et de la technique au service du développement en tant que porte-drapeau de l'Organisation des Nations Unies pour la science, la technique et l'innovation, | UN | إذ يسلم بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بوصفها حاملة شعلة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية، |
La science, la technologie et l'innovation au service de villes et de communes périurbaines durables | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية |
Elle a mis l'accent sur les efforts faits pour promouvoir les échanges entre la CNUCED et la Commission sur la question de la science, de la technologie et de l'innovation au service du développement. | UN | وركزت في العرض على الجهود المبذولة لتعزيز التفاعل بين عمل الأونكتاد وعمل اللجنة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية. |
xxx) Certains pays africains sont en train de mettre en place des politiques et des institutions dans le domaine de la science, de la technologie et de l'innovation pour le développement durable; | UN | ' 30` يقوم بعض البلدان الأفريقية بوضع سياسات وإنشاء مؤسسات لاستخدام العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية المستدامة؛ |