"والتمويل الصغير في" - Translation from Arabic to French

    • et du microfinancement dans
        
    • et du microfinancement pour l
        
    Projet de résolution sur le rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    Rapport du Secrétaire général sur la célébration de l'Année internationale du microcrédit en 2005 et sur le rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN تقرير الأمين العام عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005، وعن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    59/246. Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN 59/246 - دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    La célébration de l'Année internationale du microcrédit en 2005 sera un événement marquant qui donnera l'occasion de sensibiliser l'opinion publique à l'importance du microcrédit et du microfinancement pour l'élimination de la pauvreté, de mettre en commun les pratiques optimales et de renforcer les initiatives qui visent à développer les services financiers en faveur des pauvres dans les pays en développement. UN 115 - إن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة في عام 2005 سيكون حدثا مهما يتيح الفرصة لتوعية الرأي العام بأهمية الائتمان الصغير والتمويل الصغير في القضاء على الفقر، وتجميع أفضل الممارسات، ومساندة المبادرات الهادفة إلى تطوير الخدمات المالية بما يخدم الفقراء في البلدان النامية.
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la célébration de l'Année internationale du microcrédit (2005) et le rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005، والذي يشمل دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر؛
    Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté UN 59/246 دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I et II. Le projet de résolution I, intitulé < < Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté > > , a été adopté par la Deuxième Commission. UN ستبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني. لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الأول المعنون " دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر " .
    A/C.2/61/L.39 Point 57 a) - - Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006) - - Afrique du Sud : projet de résolution - - Rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté [A A C E F R] UN A/C.2/61/L.39 البند 57 (أ) - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) - جنوب أفريقيا: مشروع قرار - دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر [بجميع اللغات الرسمية]
    Rappelant en outre les résolutions de l'Assemblée générale, 58/142 du 22 décembre 2003, sur la participation des femmes à la vie politique, 58/206 du 23 décembre 2003, sur la participation des femmes au développement, et 59/246 du 22 décembre 2004, sur le rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté, UN وإذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة 58/142 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن المرأة والمشاركة في الحياة السياسية، و 58/206 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن دور المرأة في التنمية، و 59/246 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر لعام 2005،
    Rappelant en outre les résolutions de l'Assemblée générale 58/142 du 22 décembre 2003 sur la participation des femmes à la vie politique, 58/206 du 23 décembre 2003 sur la participation des femmes au développement et 59/246 du 22 décembre 2004, sur le rôle du microcrédit et du microfinancement dans la lutte contre la pauvreté, UN " وإذ تشير كذلك إلى قرارات الجمعية العامة 58/142 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن المرأة والمشاركة في الحياة السياسية؛ و 58/206 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن دور المرأة في التنمية؛ و 59/246 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشـأن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر،
    3. Souligne que la célébration de l'Année internationale du microcrédit en 2005 représente une occasion importante de faire mieux comprendre l'importance du microcrédit et du microfinancement pour l'élimination de la pauvreté, d'assurer l'échange d'informations sur les pratiques efficaces et de renforcer les avancées du secteur financier propres à promouvoir des services financiers viables favorables aux pauvres dans tous les pays ; UN 3 - تؤكد أن الاحتفال بسنة 2005 بوصفها السنة الدولية للائتمانات الصغيرة سيوفر فرصة مهمة لزيادة الوعي بأهمية الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر، وتبادل الممارسات الجيدة، ومواصلة تعزيز القطاعات المالية التي تدعم الخدمات المالية المستدامة التي تراعي مصلحة الفقراء في جميع البلدان؛
    3. Souligne que la célébration de l'Année internationale du microcrédit en 2005 représente une occasion importante de faire mieux comprendre l'importance du microcrédit et du microfinancement pour l'élimination de la pauvreté, d'assurer l'échange d'informations sur les pratiques efficaces et de renforcer les avancées du secteur financier propres à promouvoir des services viables favorables aux pauvres dans tous les pays; UN 3 - تؤكد على أن الاحتفال بسنة 2005 بوصفها السنة الدولية للائتمانات الصغيرة سيوفر فرصة مهمة لزيادة الوعي بأهمية الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر، وتبادل الممارسات الجيدة، ومواصلة تعزيز القطاعات المالية بما يدعم توفير الخدمات المالية المستدامة التي تراعي مصلحة الفقراء في جميع البلدان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more