"والحذاء" - Translation from Arabic to French

    • chaussures
        
    • et bottes
        
    • et les bottes
        
    Ce programme comprend la fourniture d'uniformes, de chaussures et de fournitures scolaires aux élèves fréquentant l'école publique. UN وجعبة المساعدة المدرسية تشمل الزي الموحد والحذاء والأدوات المدرسية للطلاب الذين يلتحقون بالمدارس الحكومية.
    La rousse, enseignante à la maternelle qui portait la robe grise et les chaussures bleu à la galerie ? Open Subtitles كنتِ ترتدين الفستان الرمادي والحذاء الأزرق بمعرض الفن ذاك ؟
    Les dimanches, on allait à l'église et tu portais ton costume trois pièces et tes chaussures à bouts pointus. Open Subtitles ويوم الأحد نذهب للكنيسة وكنت ترتدي تلك البدلة والحذاء اللماع
    A la maison c'est pipi dans le garde-manger et chaussures dans le frigo. Open Subtitles عندما اكون في البيت التبول في حجرة المؤن والحذاء في الثلاجة
    Donc elle était assise dans la salle de conférence robe et bottes de style indien comme une maitresse d'école perverse et elle lui dit "Merci, Robert. Open Subtitles إذًا هي تجلس هناك على طاولة الاجتماعات بزيّ هندي بالفستان والحذاء وكأنها معلمة حضانة منحرفة
    Si les vêtements et les bottes étaient sur la victime quand il est mort, alors, Open Subtitles لو أن خدوش اللباس والحذاء كانت على الضحية حينما مات فعدنها
    Donnez-lui un uniforme et des chaussures. Open Subtitles ناول اللباس الموحد والحذاء للسيّد هذه قمامة.
    Madame ? Chapeau et chaussures dans le bac. Open Subtitles سيدتي , القبّعة والحذاء على الحزام لطفاً
    McPherson a déclaré que lorsque le commissaire principal Hibbert avait présenté ces objets à l'auteur, ce dernier avait reconnu que les vêtements et les chaussures lui appartenaient, mais avait affirmé qu'il ne savait rien à propos des billets. UN وشهد ماكفرسون بأن صاحب البلاغ أقر، عندما واجهه المفتش هيبرت بهذه الأشياء، بملكيته للملابس والحذاء ولكنه قال إنه لا يعلم شيئا عن الأوراق النقدية.
    Et les chaussures que Sara a trouvé près du canapé... Open Subtitles والحذاء الذي وجدته " سارة " قرب الأريكة
    Ton smoking est très beau. Les chaussures aussi. Open Subtitles البدلة تبدو جميله والحذاء أيضًا
    J'étais habillé... Vous savez... Chemise rentrée, chaussures. Open Subtitles ذهبتإليها، القميص مدسوس ، والحذاء
    - Ce nouvel uniforme, ces nouvelles chaussures. - WOW ! Oncle Vijay. Open Subtitles هذه الملابس والحذاء الجديد " واو .. " فيجاي شاشا
    Ça, et le fait que tu portes le même pantalon et les mêmes chaussures qu'hier ne signifie qu'une seule chose. Open Subtitles هذا وحقيقة أنكِ ترتدين نفس البنطال... والحذاء اللذان كنتِ تردتيهما الأمس هذا يعنى شيئاً واحدا
    Cependantilestbeaucoupplus petit et colle aux vêtements, chaussures, et même aux cheveux. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} فقط بأنها أصغر وتتمسك بالملابس والحذاء {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وحتى الشعر
    La montre et les chaussures! Open Subtitles ‫الآن، اعطني الساعة والحذاء.
    - Papa, non. Livres, chaussures, sac. Open Subtitles الكتب والحذاء والقبعة والحقيبة - لا يا أبى -
    – Avec plaisir ! Je vous adore. Sac, chaussures, tout. Open Subtitles تعجبني الحقيبة والحذاء, كل شئ يعجبني
    Le Pakistanais est clean. Né en Afghanistan. Il a emprunté les chaussures. Open Subtitles الرجل الباكستاني لا غبار عليه ولد في (افغانستان)والحذاء ملك لأخاه
    Il a choisi des chaussures quelconques. Open Subtitles -لقد إختار الشرّاب والحذاء عديم الذوق
    Donc elle était assise dans la salle de conférence robe et bottes de style indien comme une maîtresse d'école perverse et elle lui dit "Merci, Robert. Open Subtitles إذًا هي تجلس هناك على طاولة الاجتماعات بزيّ هندي بالفستان والحذاء وكأنها معلمة حضانة منحرفة
    A part la robe rouge et les bottes noires, il ressemblait à quelque chose de tout droit venu de, et je cite, Open Subtitles حسناً، إلى جانب البذلة الحمراء والحذاء الأسود، بدا أشبه بشيء مستوحَ من... وأنا أقتبس من شهادته،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more