"والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم" - Translation from Arabic to French

    • et services communs des organismes des Nations
        
    Le Conseil sera saisi de notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors siège ainsi que les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet. UN سيكون معروضا على المجلس مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير لجنة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه.
    b) «Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège» (JIU/REP/94/8); UN )ب( " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " (JIU/REP/94/8)؛
    iv) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé «Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors siège» : A/49/629; UN ' ٤ ' إحالة تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن المبادئ والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان: (A/49/629)؛
    a) Note du Secrétaire général appelant l'attention du Conseil sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " , publié sous la cote A/49/629 (E/1996/43); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام توجه انتباه المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629 (E/1996/43)؛
    a) Note du Secrétaire général appelant l'attention du Conseil sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " , publié sous la cote A/49/629 E/1996/43. UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام توجه اهتمام المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629)٢(؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " (JIU/94/8). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المبادئ والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " (JIU/REP/94/8).
    c) Note du Secrétaire général transmettant les observations du Comité administratif de coordination concernant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé «Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège» (A/51/124-E/1996/44). UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " ، A/51/124- E/1996/44.
    a) Note du Secrétaire général appelant l'attention du Conseil sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " , publié sous la cote A/49/629 (E/1996/43); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام تسترعي اهتمام المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629 (E/1996/43)؛
    a) Note du Secrétaire général appelant l'attention du Conseil sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " , publié sous la cote A/49/629 E/1996/43. UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام توجه اهتمام المجلس إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " الوارد في الوثيقة A/49/629)٢(؛
    a) Transmettant les observations du Comité administratif de coordination concernant le rapport du Corps commun d'inspection sur les locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège UN )أ( يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان
    Le Secrétaire général a l'honneur d'informer les membres du Conseil économique et social que le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " (A/49/629) est à la disposition du Conseil pour examen. UN يتشرف اﻷمين العام بإبلاغ أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " (A/49/629) متاح للمجلس للنظر فيه.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social les observations du Comité administratif de coordination concernant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " (A/49/629, voir aussi E/1996/43). Français Page UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة وأعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " )A/49/629، وانظر أيضا /43E/1996(.
    4. Le PRÉSIDENT appelle l'attention de la Commission, au sujet du point 98 de l'ordre du jour, sur une note du Secrétaire général (A/51/124) dans laquelle figurent les observations du Comité administratif de coordination (CAC) concernant le rapport du Corps commun d'inspection (CCI) intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " . UN ٤ - الرئيس: في معرض إشارته الى البند ٩٨ من جدول اﻷعمال استرعى انتباه اللجنة الى مذكرة من اﻷمين العام (A/51/124-E/1996/44) تتضمن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " A/49/629)؛ انظر أيضا (E/1996/43.
    z) Notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " (A/49/629) et les observations y relatives du Comité administratif de coordination (A/51/124-E/1996/44); UN )ض( مذكرات مقدمة من اﻷمين يحيل فيها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " )A/49/629( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/51/124-E/1996/44(؛
    Les rapports publiés précédemment étaient intitulés «Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège» (A/49/629), «Services communs des organismes des Nations Unies à New York» (A/51/686 et Add.1 et 2) et un rapport plus récent, consacré aux services communs des organismes des Nations Unies à Genève, traitait des dispositions relatives à la coopération et à la coordination sur le plan administratif (JIU/EREP/98/4). UN وتضمنت التقارير السابقة في هذه السلسلة: المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان (A/49/629)؛ الخدمات المشتركة في مقر اﻷمم المتحدة A/51/686 و Add.1 و 2؛ ومؤخرا، الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف: استعراض عام للتعاون والتنسيق اﻹداريين (JIU/REP/89/4).
    1. L'examen par le Corps commun d'inspection des services communs gérés par les organismes des nations installés à Genève fait suite à deux rapports antérieurs soumis par le Corps commun sur le même sujet intitulés " Locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors Siège " (JIU/REP/94/8) et " Services communs des organismes des Nations Unies à New York " (JIU/REP/96/5). UN ١ - يأتي استعراض وحدة التفتيش المشتركة للخدمات المشتركة التي تقدمها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ذات المقر في جنيف، متابعة لتقريرين سابقين أجرتهما الوحدة عن الموضوع نفسه ، ألا وهما " المبادئ والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان " JIU/REP/94/8)(، و " الخدمات المشتركة في مقر اﻷمم المتحدة " (JIU/REP/96/5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more