"والخمسين والرابعة والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions
        
    • cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions
        
    • cinquante-quatrième et cinquante-cinquième
        
    • unième et cinquante-quatrième sessions
        
    • et la cinquante-quatrième session
        
    • et cinquante-quatrième sessions de
        
    La question a été examinée par l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/84 et 54/122). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/84 و 54/122).
    La question a été examinée par l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/84 et 54/122). UN نظرت الجمعية العامة في هذا الموضوع في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/84 و 54/122).
    Le SBI a, notamment, décidé de prendre note des informations qu'elle contenait, y compris du fait que l'Assemblée générale devait examiner des questions institutionnelles et budgétaires importantes à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions en 1996, 1997 et 1999, respectivement. UN وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جملة أمور، أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة، بما في ذلك كون الجمعية العامة ستنظر في المسائل الهامة المؤسسية والمتعلقة بالميزانية في دوراتها الحادية والخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين في اﻷعوام ٦٩٩١ و٧٩٩١ و٩٩٩١، على التوالي.
    Principales résolutions et décisions de l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième, cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions concernant les travaux du Comité préparatoire : note du Secrétariat UN القرارات والمقررات الرئيسية للجمعية العامة في دوراتها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين ذات الصلة بعمل اللجنة التحضيرية: مذكرة من الأمانة
    Chef de la délégation des experts du Mali aux cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions de l'Assemblée générale, à New York. UN 1998 - 1999 رئيس وفد خبراء مالي إلى الدورتين الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين للجمعية العامة في نيويورك.
    :: Cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de la Commission de la condition de la femme, tenues à New York; UN :: المشاركة في الدورة الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة في نيويورك
    Rappelant également sa décision prise à sa quarante-sixième session sur les méthodes de travail du Comité exécutif et de son Comité permanent (A/AC.96/860, par. 32) ainsi que les décisions prises par le Comité permanent à sa huitième réunion (A/AC.96/888) et par le Comité exécutif à ses quarante-neuvième, cinquantième, cinquante et unième et cinquante-quatrième sessions sur la participation des délégations observatrices des ONG, UN وإذ تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته في دورتها السادسة والأربعين بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية واللجنة الدائمة التابعة لها (A/AC.96/860، الفقرة 32)، وإلى القرار الذي اتخذته اللجنة الدائمة في اجتماعها الثامن (A/AC.96/888) وإلى القرارات التي اتخذتها اللجنة الدائمة في دوراتها التاسعة والأربعين والخمسين والحادية والخمسين والرابعة والخمسين بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب،
    Elle a examiné la question à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/81 et 54/124). UN ونظرت في المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/81 و 54/124).
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 50/11, 52/23 et 54/64). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دوراتها الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 50/11 و 52/23 و 54/64).
    L'Assemblée a depuis lors examiné cette question tous les deux ans, à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/189 et 54/212). UN ونظرت الجمعية في هذا البند منذئذ مرة كل سنتين، في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/189 و 54/212).
    Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième à cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). UN ونظرت في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49/163 و 50/163 و 52/95 و 54/140).
    Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième, cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). UN ونظرت في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49 و 163 و 50/163 و 52/95 و 54/140).
    Elle a examiné cette question à ses quarante-sixième, quarante-huitième à cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 46/99, 48/105, 49/163, 50/163, 52/95 et 54/140). UN ونظرت في هذه المسألة في دوراتها السادسة والأربعين ومن الثامنة والأربعين إلى الخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القرارات 46/99 و 48/105 و 49 و 163 و 50/163 و 52/95 و 54/140).
    1996, 1997, 1998 : Représentante de la Croatie aux cinquante-deuxième, cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions de la Commission des droits de l'homme (Genève) UN مندوبة كرواتيا إلى الدورات الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، جنيف
    11. Conformément aux articles 62 et 89 de son règlement intérieur, le Comité a créé des groupes de travail qui devaient se réunir avant ses cinquante-deuxième, cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions. UN ١١ - أنشأت اللجنة، وفقا للمادتين ٢٦ و ٩٨ من نظامها الداخلي، أفرقة عاملة لكي تجتمع قبل دوراتها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.
    Conformément à cette procédure, le Groupe de travail des communications, qui s'est réuni avant les cinquante-deuxième, cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions du Comité, a déclaré 23 communications recevables. UN وعملاً بتلك القواعد، أعلن الفريق العامل المعني بالرسائل الذي اجتمع قبل الدورات الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين للجنة قبول ٢٣ رسالة.
    :: Participé aux cinquante-deuxième, cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de la Commission de la condition de la femme; UN :: حضور الدورات الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة؛
    Ses représentants ont assisté aux cinquante-deuxième, cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de la Commission de la condition de la femme, coorganisant des manifestations parallèles sur des thèmes tels que le microcrédit et l'éducation. UN وحضرت ممثلاتها الدورات الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة، مشاركةً في استضافة تظاهرات متوازية بشأن مواضيع مثل القروض الصغرى والتربية.
    Étant donné les dispositions contenues au paragraphe 17 de sa résolution 51/241, l’Assemblée générale a pris, au cas par cas, des décisions concernant la date d’ouverture et/ou de clôture de ses cinquante-deuxième, cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions : UN ٤٤ - وبمقتضى النص الوارد في الفقرة ١٧ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٤١، اتخذت الجمعية قرارات مخصصة بشأن مواعيد افتتاح و/أو اختتام دوراتها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين:
    Rappelant également sa décision prise à sa quarante-sixième session sur les méthodes de travail du Comité exécutif et de son Comité permanent (A/AC.96/860, par. 32) ainsi que les décisions prises par le Comité permanent à sa huitième réunion (A/AC.96/888) et par le Comité exécutif à ses quarante-neuvième, cinquantième, cinquante et unième et cinquante-quatrième sessions sur la participation des délégations observatrices des ONG, UN وإذ تشير أيضاً إلى القرار الذي اتخذته في دورتها السادسة والأربعين بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية واللجنة الدائمة التابعة لها (A/AC.96/860، الفقرة 32)، وإلى القرار الذي اتخذته اللجنة الدائمة في اجتماعها الثامن (A/AC.96/888) وإلى القرارات التي اتخذتها اللجنة الدائمة في دوراتها التاسعة والأربعين والخمسين والحادية والخمسين والرابعة والخمسين بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب،
    entre la cinquante-troisième et la cinquante-quatrième session du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين للجنة
    L'organisation a participé aux cinquante-et-unième et cinquante-quatrième sessions de la Commission de la condition de la femme. UN شاركت المنظمة في الدورتين الحادية والخمسين والرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more