L'an dernier, ça n'allait pas avec ma femme, alors j'ai mis mes enfants chez mes parents. | Open Subtitles | أنا و زوجتي واجهنا مشكلة صغيرة العام الماضي, لذا أتعلم ماذا فعلت؟ وضعت الأطفال مع والديي. |
mes parents ne voulaient pas que je regarde la TV, donc ils l'ont cadenassée. | Open Subtitles | والديي لم يريدو مني مشاهدة التليفزيون لذلك قامو بإغلاقه |
J'aurais aimé que mon père sois là pour voir mes parents s'embrasser. | Open Subtitles | اتمنى لو أن والدي هنا ليرى والديي يقبلان بعضهما |
mes parents auraient pu me laisser en maison de repos. | Open Subtitles | والديي كانوا بأمكانهم ان يتركوني في دار الرعاية, أ تعلمين |
J'avais cinq ans, sont venus dans ma maison et ont tués mes parents. | Open Subtitles | لقد كنت في الخامسة من عمري , عندما أتوا إلى منزلي و قتلوا والديي |
Je lui ai dit que mes parents partaient, et elle a organisé ça. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن والديي سيكونون خارج البلدة و أن شيئاً واحداً يقود إلى آخر |
Tu sais, ce nouveau mexicain qui est juste à l'opposé, à droite de la maison de mes parents. | Open Subtitles | هناك مطعم مكسيكي بجانب منزل والديي فتح مؤخراً |
Cette voiture est un cadeau de mes parents pour mon diplôme. | Open Subtitles | هذه السيارة كانت هدية تخرج من والديي |
J'ai perdu mes parents ce jour-là. | Open Subtitles | لقد خسرت والديي بذلك اليوم و أختي |
Et Renee Firestone. Quand je suis arrivée, ils m'ont tout de suite enlevé mes parents. | Open Subtitles | عندما وصلت , حالا فصل والديي عني |
L'anniversaire de mariage de mes parents, étonnamment. | Open Subtitles | ذكرى والديي السنوية , هذا مدهش كفاية |
J'ai toujours pensé que Dieu ou mes parents empêcheraient que ça arrive. | Open Subtitles | لطالما توقعت بأن الله او والديي سيتدخلون لمنع هذه اللحظة من الحدوث لطالما توقعت بأن الله او والديي سيتدخلون لمنع هذه اللحظة من الحدوث |
Ce n'est pas une petite bévue. mes parents vont se fâcher. | Open Subtitles | هذا ليس بالهفوة الصغيرة والديي سيجنون |
Parce que mes parents lui donnent le bon Dieu sans confession ! | Open Subtitles | هذا لأن والديي يريان أن روس" معصوم من الخطأ" كما ترى ,فهو الأمير |
mes parents se fichent de moi. | Open Subtitles | والديي لم يعودا يهتما بي |
Merde, mes parents vont vouloir me tuer. | Open Subtitles | والديي سيقومان بقتلي |
Vous savez si mes parents vont bien ? | Open Subtitles | هل تعرفان لو أن والديي بخير؟ |
Écoute Tess. mes parents se sont connus en jouant à la marelle quand ils avaient 8 ans. | Open Subtitles | إذاً , ( تيس ) , والديي التقيا ببعضهما البعض عندما كانوا يبلغون من العمر , حوالي 8 سنوات |
Il faut vraiment y aller, parce que Tess et moi devons manger avec mes parents. | Open Subtitles | أجل , علينا الذهاب الآن , لأن ( تيس ) و أنا سنتناول العشاء مع والديي |