"والسلامة الكيميائية" - Translation from Arabic to French

    • et sécurité chimique
        
    • et de la sécurité chimique
        
    • et la sécurité chimique
        
    • la prévention des risques chimiques
        
    • la sécurité chimique des
        
    1. Enfants et sécurité chimique UN 1- الأطفال والسلامة الكيميائية
    Enfants et sécurité chimique (voir aussi les domaines C et D) UN الأطفال والسلامة الكيميائية(2) (أنظر كذلك في المجالين جيم ودال)
    Enfants et sécurité chimique (voir aussi les domaines A et C) UN الأطفال والسلامة الكيميائية (أنظر كذلك في المجالين ألف وجيم)
    Département des risques environnementaux et de la sécurité chimique UN كبير خبراء إدارة المخاطر البيئية والسلامة الكيميائية
    Un participant a souligné qu'il importait d'inscrire le développement de l'industrie chimique et la sécurité chimique dans l'ensemble des progrès sociaux et économiques, compte tenu des décisions auxquelles étaient parvenus les Sommets de Rio et de Johannesburg. UN 188- أبرز أحد المشتركين أهمية استعراض تطورات صناعات المواد الكيميائية والسلامة الكيميائية في سياق التقدم الاجتماعي والاقتصادي الشامل في ضوء المقررات التي تم التوصل إليها في قمتي ريو وجوهانسبرج.
    Dans ce contexte, il faudrait accorder une attention particulière à des questions comme la santé, la gestion rationnelle des déchets et la prévention des risques chimiques. UN وفي هذا السياق، ينبغي إيلاء الاهتمام الواجب بمسائل مثل الصحة، والادارة السليمة للنفايات، والسلامة الكيميائية.
    Jouets et sécurité chimique (FISC) UN 22 - اللعب والسلامة الكيميائية (المنتدى)
    Enfants et sécurité chimique (voir aussi les domaines A et D): UN الأطفال والسلامة الكيميائية: (أنظر أيضاً المجالين ألف ودال):
    Enfants et sécurité chimique (voir aussi les domaines A et C) UN الأطفال والسلامة الكيميائية: (أنظر أيضاً المجالان ألف وجيم)
    Enfants et sécurité chimique UN الأطفال والسلامة الكيميائية
    3. Enfants et sécurité chimique UN 3 - الأطفال والسلامة الكيميائية
    Enfants et sécurité chimique UN الأطفال والسلامة الكيميائية
    Enfants et sécurité chimique UN 3 - الأطفال والسلامة الكيميائية
    Enfants et sécurité chimique UN الأطفال والسلامة الكيميائية
    Enfants et sécurité chimique UN 3 - الأطفال والسلامة الكيميائية
    Enfants et sécurité chimique UN الأطفال والسلامة الكيميائية
    Département des risques environnementaux et de la sécurité chimique UN كبير خبراء إدارة المخاطر البيئية والسلامة الكيميائية
    u Les gouvernements devraient élaborer, en s'appuyant sur des consultations avec des parties prenantes multiples, des évaluations nationales initiales de la santé environnementale et de la sécurité chimique des enfants. UN يجب على الحكومات القيام، من خلال عملية تشاورية مع متعدد أصحاب المصلحة، بإعداد تقييمات قطرية أولية بشأن الصحة البيئية للأطفال والسلامة الكيميائية.
    Les gouvernements devraient préparer, sur une base de consultation avec des parties prenantes multiples, des évaluations nationales initiales de la santé environnementale et de la sécurité chimique des enfants. UN على الحكومات أن تقوم بإعداد، عن طريق مشاورة متعددة أصحاب المصالح، تقييمات قطرية مبدئية للصحة البيئية للأطفال والسلامة الكيميائية.
    b) Veiller à ce que les informations sur les produits chimiques et la sécurité chimique soient disponibles, accessibles, appropriées, adéquates, et conviviales, et à ce qu'elles soient diffusées auprès de tous les acteurs concernés. UN (ب) كفالة أن تكون المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية والسلامة الكيميائية متاحة وميسورة وملائمة ووافية وسهلة الاستخدام بالنسبة لجميع تلك الفعاليات، وأن يتم نشرها عليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more