"والشعبة الاحصائية" - Translation from Arabic to French

    • et la Division de statistique
        
    • et de la Division de statistique
        
    • et Division de statistique
        
    • Division de statistique de
        
    On propose de tenir une réunion de groupe d'experts sur ce sujet dans le cadre du mémorandum d'accord mentionné plus haut entre le PNUE et la Division de statistique (voir par. 8 ci-dessus). UN وثمة اجتماع لفريق من الخبراء بشأن هذه المؤشرات يقترح عقده، وذلك كجزء من مذكرة التفاهم السالفة الذكر فيما بين برنامج البيئة والشعبة الاحصائية.
    Le nouveau questionnaire sera mis au point en collaboration avec Eurostat et la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU pour garantir qu'un format unique pourra répondre aux besoins de toutes les institutions internationales. UN وسيوضع تصميم الاستبيان الجديد بالتعاون مع المركز الاحصائي للجماعات اﻷوروبية والشعبة الاحصائية لضمان أن يؤدي توحيد شكل الاستبيان الى تلبية حاجات جميع الوكالات الدولية.
    Cette table ronde a été organisée conjointement par l'Institut et la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, en coopération avec l'Agence suédoise de développement international. UN واشترك المعهد والشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بالتعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية، في تنظيم هذا الفريق.
    a) La mise au point du projet mondial envisagé dans le domaine de la comptabilité de l'environnement (ateliers, séminaires et projets de pays) (PNUD et Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, 1995); UN )أ( يتوخى الاضطلاع بمشروع عالمي )حلقات عمل، وحلقات دراسية، ومشاريع قطرية( عن المحاسبة البيئية )برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(؛
    Consultants principaux : Office central de statistique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (CSO), Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies (UNSTAT), Organisation internationale du Travail (OIT) UN الخبراء الاستشاريون اﻷوليون: مكتب الاحصاءات المركزي في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية
    La Conférence et le secrétariat fournissent directement une assistance technique, en étroite collaboration avec l'OCDE et la Commission des communautés européennes, le Fond monétaire international, la Banque mondiale et d'autres organismes des Nations Unies, notamment le PNUD et la Division de statistique à New York. UN ويقدم المؤتمر واﻷمانة مساعدة تقنية مباشرة، في تعاون وثيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة الجماعات اﻷوروبية، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وكيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والشعبة الاحصائية في نيويورك.
    La Conférence et le secrétariat fournissent directement une assistance technique, en étroite collaboration avec l'OCDE et la Commission des communautés européennes, le Fond monétaire international, la Banque mondiale et d'autres organismes des Nations Unies, notamment le PNUD et la Division de statistique à New York. UN ويقدم المؤتمر واﻷمانة مساعدة تقنية مباشرة، في تعاون وثيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة الجماعات اﻷوروبية، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وكيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والشعبة الاحصائية في نيويورك.
    365. Le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques du Secrétariat de l'Organisation regroupe deux unités administratives importantes : la Division de la population et la Division de statistique. UN ٣٦٥ - هناك وحدتان هامتان داخل إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة هما: شعبة السكان والشعبة الاحصائية.
    365. Le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques du Secrétariat de l'Organisation regroupe deux unités administratives importantes : la Division de la population et la Division de statistique. UN ٣٦٥ - هناك وحدتان هامتان داخل إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة هما: شعبة السكان والشعبة الاحصائية.
    La CEA et la Division de statistique choisiront ensemble un pays d'Afrique où exécuter conjointement un projet pilote ou modèle d'application du SCN de 1993. C. Commission économique pour l'Europe UN وتتعاون اللجنة الاقتصادية لافريقيا والشعبة الاحصائية في اﻷمم المتحدة في اختيار البلد الافريقي الذي سيجري الاضطلاع فيه بتنفيذ تجريبي أو تنفيذ نموذجي لنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ وذلك من خلال مشروع تشتركان في تنفيذه.
    3. Arrangements entre l'Office statistique des Communautés européennes, l'Organisation de coopération et de développement économiques et la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU concernant UN ٣ - الترتيبات بين المكتب الاحصائي للجماعات اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالبيانات التجارية التفصيلية
    Ateliers sur la comptabilité écologique et économique intégrée, organisés conjointement par la CEPALC et la Division de statistique de l’ONU, Trinidad, août 1999 UN حلقات عمل مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة بشأن المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة في ترينيداد، آب/أغسطس 1999
    Les travaux effectués font l'objet d'une collaboration avec le Réseau de recherche urbaine de la Communauté européenne, l'Institut international de statistique, l'Union internationale des villes et pouvoirs locaux, et la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU. Sont notamment collectées des statistiques relatives aux grandes villes, c'est-à-dire toutes celles qui dépassent 100 000 habitants. UN ويجري تنفيذ هذا العمل بالتعاون مع شبكة البحوث الحضرية في الجماعة اﻷوروبية، والمعهد الاحصائي الدولي والاتحاد الدولي للسلطات المحلية والشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ويتضمن جمع احصائات عن المدن الكبرى أي جميع المدن التي يزيد عدد سكانها عن ٠٠٠ ١٠٠ نسمة.
    Le CNUEH (Habitat) et la Division de statistique coopèrent étroitement à la collecte de données relatives aux établissements humains provenant des bureaux nationaux de statistique. UN إذ يتعاون مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة تعاونا وثيقا في جمع بيانات المستوطنات البشرية من المكاتب الاحصائية الوطنية.
    Ateliers organisés conjointement par la CEA et la Division de statistique de l’ONU sur la comptabilité des sociétés, dans la perspective des rapports entre les comptes des entreprises et la comptabilité nationale, à l’intention des pays francophones, prévus à la mi-2000 (Addis-Abeba) UN حلقات عمل مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة بشأن حسابات الشركات مع التركيز على الصلات بين حسابات الأعمال التجارية والحسابات القومية للبلدان الناطقة بالفرنسية، يعتزم تنظيمها في أواسط عام 2000 (اديس أبابا، اثيوبيا)
    Ateliers régionaux organisés conjointement par la CEPALC et la Division de statistique de l’ONU sur l’application du SCN de 1993, avec l’Institut mexicain de statistique, 8-11 novembre 1999 (Antilles néerlandaises, mai 1999) UN حلقات عمل إقليمية مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة بشأن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993، استضافها المعهد الاحصائي المكسيكي، 8-11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، جزر الأنتيل الهولندية، أيار/مايو 1999)
    Ateliers organisés conjointement par la CESAO et la Division de statistique de l’ONU sur l’établissement des comptes économiques intégrés du SCN de 1993 (Beyrouth, 26-28 octobre 1999) UN حلقات عمل مشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة بشأن تجميع الحسابات الاقتصادية المتكاملة لنظام الحسابات القومية لعام 1993 (بيروت، 26-28 تشرين الأول/أكتوبر 1999)
    e) Mise au point de manuels régionaux de statistiques de l'environnement, en coordination avec la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU et en utilisant ses méthodologies (Commission économique pour l'Afrique (CEA), Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et Division de statistique du Secrétariat de l'ONU); UN )ﻫ( كتيبات اقليمية عن احصاءات البيئة، تعد بالتنسيق مع الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وتستند الى منهجيات الشعبة )اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ، والشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more