"والشعبة العالمية" - Translation from Arabic to French

    • la Division mondiale
        
    a) Fiche d'information sur la prévention des risques urbains (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (E) (1) UN (أ) صحيفة وقائع عن الحد من المخاطر الحضرية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني، والشعبة العالمية) (بالإنكليزية) (1)
    a) Directives sur la prévention des risques urbains (en collaboration avec la RTCD, la Division mondiale) (1) UN (أ) مبادئ توجيهية عن الحد من المخاطر الحضرية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني، والشعبة العالمية) (1)
    a) < < State of the Right to Water and Sanitation > > in urban and peri-urban areas of the Asia and the Pacific region (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (E) (1) UN (أ) ' ' حالة الحق في المياه والتصحاح`` في المناطق الحضرية والمناطق المحيطة بها في إقليم آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (بالإنكليزية) (1)
    Après avoir examiné le rapport du BSCI, il a été décidé que cette équipe spéciale se composerait de cinq personnes représentant la Division de la recherche et du suivi, la Division mondiale et la Division de la coopération régionale et technique d'ONU-Habitat. UN واستنادا إلى استعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتقرير فرقة العمل، فقد تألفت فرقة العمل من خمسة أفراد يمثلون شعبة الرصد والبحث والشعبة العالمية وشعبة التعاون الإقليمي والتقني التابعة لموئل الأمم المتحدة.
    a) Note d'orientation pour la planification urbaine des établissements humains dans une situation de crise (en collaboration avec la RTCD, la Division mondiale, la HSFD) (1) UN (أ) مذكرة توجيهية للتخطيط الحضري للمستوطنات البشرية في سياق الأزمات (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (1)
    a) Formation de 25 participants en matière de planification urbaine des établissements humains dans une situation de crise (en collaboration avec la RTCD, la Division mondiale, la HSFD) (3) UN (أ) تدريب 25 مشاركاً على التخطيط الحضري للمستوطنات البشرية في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (3)
    a) Production de brochures, plaquettes, fiches d'information et autres matériels de sensibilisation et d'information sur le régime foncier, la gestion des terres et l'administration des biens immobiliers (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (4) UN (أ) إصدار كتيبات، ونشرات، وصحائف وقائع، ومواد أخرى للدعوة والإعلام عن حيازة الأراضي وإدارة الأراضي والممتلكات (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني، والشعبة العالمية) (4)
    a) Conseils techniques sur des questions relatives au logement, à la terre et à la propriété dans les pays touchés par des crises (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (4) UN (أ) تقديم مشورة تقنية عن قضايا الإسكان والأراضي والملكية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية (4)
    a) Formation sur la gestion du logement, de la terre et des biens immobiliers dans des situations de crise (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (4) UN (أ) تدريب على إدارة الإسكان والأراضي والممتلكات في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (4)
    e) État de l'économie et du financement urbains dans le monde (en collaboration avec l'Observatoire mondial urbain (OMU), la HSFD, la Division mondiale et la RTCD) (1) UN (ﻫ) حالة الاقتصاد والتمويل الحضري العالمي (بالتعاون مع المرصد الحضري العالمي وشعبة تمويل المستوطنات البشرية والشعبة العالمية وشعبة التعاون الإقليمي والتقني) (1)
    a) Brochures sur l'urbanisation durable dans la planification nationale (en collaboration avec des responsables de programme d'Habitat et la Division mondiale (E, F, P, S) (7) UN (أ) كتيبات عن التحضر المستدام في التخطيط الوطني (بالتعاون مع HBMs والشعبة العالمية) (بالإنكليزية والفرنسية والبرتغالية والإسبانية) (7)
    a) Réunion régionale d'un groupe d'experts en Asie-Pacifique sur l'approche aux problèmes de l'eau et de l'assainissement fondée sur des droits (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (1) UN (أ) اجتماع فريق الخبراء لإقليم آسيا والمحيط الهادئ المعني بالنهج القائم على الحقوق في المياه والتصحاح (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (1)
    b) Cours de formation à l'intention des professionnels du logement et des employés municipaux sur les mesures et pratiques d'efficacité énergétique (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (2) UN (ب) دورات تدريبية لموظفي الإسكان وموظفي البلديات عن تدابير وممارسات كفاءة استخدام الطاقة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (2)
    a) < < Notes sur les bonnes pratiques > > relatives aux pratiques écologiquement rationnelles de gestion des déchets dans la région Asie-Pacifique (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (1) UN (أ) ' ' مذكرات عن الممارسات الجيدة`` وهي عن الممارسات السليمة بيئياً في إدارة النفايات في إقليم آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (1)
    a) Cours de formation à l'intention des décideurs sur la consommation durable et l'éducation fondée sur des valeurs humaines dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (1) UN (أ) دورة تدريبية لمقرري السياسات عن الاستهلاك المستدام والمياه والتصحاح والثقافة الصحية المستندة إلى القيم البشرية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (1)
    b) Réunion d'un groupe d'experts sur l'accès à l'énergie, la promotion des technologies d'énergie renouvelable afin d'assurer la fourniture de services abordables et l'efficacité énergétique dans les bâtiments des pays en développement (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (2) UN (ب) اجتماع فريق الخبراء المعني بالحصول على الطاقة، وتشجيع تكنولوجيات الطاقة المتجددة لتقديم خدمات ميسرة من أجل كفاءة الطاقة في مباني البلدان النامية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (2)
    a) Factsheets on human values-based water sanitation hygiene education under Water for Asian Cities and the Mekong Water and Sanitation Initiative (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (E) (4) UN (أ) صحائف وقائع عن المياه المستندة إلى القيم البشرية والتصحاح والثقافة الصحية المستندة إلى القيم البشرية في إطار المياه للمدن الآسيوية ومبادرة المياه والتصحاح لمنطقة نهر ميكونغ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (بالإنكليزية) (4)
    a) Projets sur le terrain réalisés dans le cadre de programmes régionaux en Asie-Pacifique et en Afrique sur l'éducation fondée sur des valeurs humaines dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène (en partenariat avec la RTCD et la Division mondiale) (4) UN (أ) مشاريع ميدانية عن المياه، والتصحاح، والثقافة الصحية المستندة إلى القيم البشرية في إطار برامج إقليمية في آسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا (بالمشاركة مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (4)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more