"والشعبة مسؤولة" - Translation from Arabic to French

    • la Division est chargée
        
    • la Division est aussi chargée
        
    la Division est chargée de coordonner la collecte de données pour les indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق عملية جمع البيانات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    la Division est chargée de coordonner l'établissement des statistiques nécessaires aux indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق إعداد الإحصاءات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    la Division est chargée de la coordination des activités d'établissement de statistiques sur les indicateurs relatifs aux OMD. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق عملية إعداد الإحصاءات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    la Division est chargée de coordonner l'établissement des statistiques concernant les indicateurs de réalisation des objectifs de développement du Millénaire. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق إعداد إحصاءات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    la Division est aussi chargée d'assurer, de manière systématique et coordonnée, la protection des hauts responsables de l'Organisation, qui est confiée au Groupe de coordination de la protection. UN والشعبة مسؤولة عن الإدارة المنهجية والمنسقة لأنشطة حماية كبار مسؤولي المنظمة التي تضطلع بها وحدة تنسيق الحماية.
    la Division est chargée de la coordination interne et de l'organisation du dispositif consultatif pour la gestion et la conduite des réunions et négociations intergouvernementales, y compris l'appui logistique. UN والشعبة مسؤولة عن التنسيق الداخلي وتنظيم الجهاز الاستشاري ﻹدارة وتسيير شؤون الاجتماعات والمفاوضات الحكومية الدولية، بما في ذلك الدعم السوقي.
    la Division est chargée de la coordination interne et de l'organisation du dispositif consultatif pour la gestion et la conduite des réunions et négociations intergouvernementales, y compris l'appui logistique. UN والشعبة مسؤولة عن التنسيق الداخلي وتنظيم الجهاز الاستشاري ﻹدارة وتسيير شؤون الاجتماعات والمفاوضات الحكومية الدولية، بما في ذلك الدعم السوقي.
    la Division est chargée de diriger le Service de la sûreté et de la sécurité de New York et de fournir des orientations générales et opérationnelles, en assurant une supervision technique d'ensemble, aux services de sûreté et de sécurité des autres villes sièges et des commissions régionales. UN والشعبة مسؤولة عن الإشراف على دائرة الأمن والسلامة في المقر وتوفير التوجيه في مجال السياسات، والتوجيه التنفيذي والإشراف الفني عموما لدوائر الأمن والسلامة في مواقع المقار الأخرى واللجان الإقليمية.
    la Division est chargée d'assurer la gestion efficace, efficiente et systématique des ressources humaines et financières de la Commission, notamment de l'administration des prestations versées au personnel, et du recrutement et de la formation du personnel. UN والشعبة مسؤولة عن إدارة الموارد البشرية والمالية للجنة، على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة والمنهجية، بما في ذلك إدارة استحقاقات الموظفين والتعيين وتدريب الموظفين.
    la Division est chargée de superviser le Service de sécurité et de sûreté de New York et de fournir des orientations générales et opérationnelles, en assurant une supervision technique générale, aux services de sécurité et de sûreté des autres lieux d'affectation et des commissions régionales. UN والشعبة مسؤولة عن الإشراف على دائرة الأمن والسلامة في نيويورك وتوفير التوجيه في مجال السياسات والتوجيهات التشغيلية والإشراف الفني العام لدوائر الأمن والسلامة في مواقع المقار الأخرى واللجان الإقليمية.
    la Division est chargée de superviser le Service de la sûreté et de la sécurité de New York et de fournir des orientations générales et opérationnelles et d'assurer l'encadrement technique général des services de sûreté et de sécurité des autres villes sièges et des commissions régionales. UN والشعبة مسؤولة عن الإشراف على دائرة الأمن والسلامة في نيويورك وتوفير التوجيه في مجال السياسات والتوجيه التنفيذي والإشراف الفني عموما لدوائر الأمن والسلامة في مواقع المقار الأخرى واللجان الإقليمية.
    Ainsi, la Division est chargée de coordonner l'application des nouvelles Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS), ainsi que la mise en service d'Umoja, le nouveau progiciel de gestion intégré. UN والشعبة مسؤولة بموجب ذلك عن تنسيق عملية تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والنظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    la Division est chargée de diriger le Service de la sécurité et de la sûreté de New York et de fournir des orientations générales et opérationnelles, en assurant une supervision technique d'ensemble, aux services de la sécurité et de la sûreté des autres villes sièges et des commissions régionales. UN والشعبة مسؤولة عن الإشراف على دائرة الأمن والسلامة في نيويورك وتوفير التوجيه في مجال السياسات وإرشاد في مجال العمليات والإشراف الفني العام لدوائر الأمن والسلامة في مواقع المقار الأخرى واللجان الإقليمية.
    la Division est aussi chargée de fournir des services fonctionnels au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires ainsi qu'à la Cinquième Commission sur les questions de financement du maintien de la paix. UN والشعبة مسؤولة أيضا عن تقديم الخدمات الفنية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة للجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بتمويل عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more