"والصناديق الاستئمانية العامة" - Translation from Arabic to French

    • les fonds généraux d'affectation spéciale
        
    • des fonds généraux d'affectation spéciale
        
    3. Le système des Nations Unies comprend deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    Le système des Nations Unies comprend deux types de Fonds d'affectation spéciale : les Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    Le système des Nations Unies comprend deux types de Fonds d'affectation spéciale : les Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    iii) Les comptes des fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et ceux des fonds généraux d'affectation spéciale du PNUD et du FNUAP sont tenus selon les mêmes principes que ceux exposés plus haut à propos des activités de coopération technique; UN ' 3 ' تعالَج حسابات الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان بطريقة مماثلة لما ورد وصفه أعلاه فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني؛
    Les deux domaines qui ont contribué à cet accroissement sensible sont ceux des missions politiques spéciales (341 millions de dollars) et des fonds généraux d'affectation spéciale (362 millions de dollars). UN والجهتان المساهمتان في هذه الزيادة الهامة هما البعثات السياسية الخاصة (341 مليون دولار) والصناديق الاستئمانية العامة (362 مليون دولار).
    Le système des Nations Unies comprend deux types de fonds d'affectation spéciale : les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    9. Dans le système des Nations Unies, il y a deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 9 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما: الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني، والصناديق الاستئمانية العامة.
    Dans le système des Nations Unies, il y a deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - هناك نوعان من الصناديق الاستئمانية في منظومة الأمم المتحدة هما الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    8. Dans le système des Nations Unies, il y a deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 8 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية؛ هي الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    Le système des Nations Unies comprend deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما: الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    Le système des Nations Unies comprend deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 3 - لدى منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما: الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة.
    Cette formule, établie à partir de la répartition des prévisions de ressources pour 2008-2009 entre le budget ordinaire, les activités de maintien de la paix et la coopération technique, les fonds généraux d'affectation spéciale et l'appui administratif fourni par l'Organisation à des organismes extrabudgétaires est appliquée au prorata du coût total du projet. UN وتقوم هذه الصيغة على توزيع الموارد المقدرة للفترة 2008-2009 بين الميزانية العادية وأنشطة حفظ السلام والتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة والدعم الإداري الذي توفره المنظمة للكيانات الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، بشكل تناسبي مقابل تكلفة مشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    L'état récapitulatif tous fonds confondus des fonds des Nations Unies décrit les résultats financiers desdits fonds qui se répartissent en quatre groupes interdépendants, à savoir le Fonds général et les fonds connexes, les fonds destinés à financer les activités de coopération technique, les fonds généraux d'affectation spéciale et les fonds spéciaux divers. UN 14 - يشتمل موجز جميع صناديق الأمم المتحدة على النتائج المالية لصناديق الأمم المتحدة التي تتألف من أربع مجموعات مرتبطة بالصناديق وتشمل الصندوق العام والصناديق ذات الصلة وأنشطة التعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة وغيرها من الصناديق الخاصة.
    c) Les états IX et X ne sont que des états récapitulatifs des données relatives à toutes les activités de coopération technique et à tous les fonds généraux d'affectation spéciale déjà présentées dans les deuxième et troisième colonnes des états récapitulatifs tous fonds confondus. UN (ج) يشكل البيانان التاسع والعاشر بيانين موجزين لجميع أنشطة التعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة التي توجد أيضا في العمودين 2 و 3 من بيانات موجز جميع الصناديق.
    19. Dans le système des Nations Unies, il y a deux types de fonds d'affectation spéciale, à savoir les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et les fonds généraux d'affectation spéciale. UN 19 - يوجد في منظومة الأمم المتحدة نوعان من الصناديق الاستئمانية هما بالتحديد الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة .
    Il présente également les informations financières concernant le Fonds général, le Fonds de roulement et le Compte spécial de l'Organisation des Nations Unies (par. 17 à 23), les activités de coopération technique (par. 24 et 25), les fonds généraux d'affectation spéciale (par. 26 à 28) et les autres fonds spéciaux (par. 29 à 32). UN وتقدم الفروع المتبقية من التقرير معلومات مالية تتعلق بصندوق اﻷمم المتحــدة العــام، وصندوق رأس المال المتداول، والحساب الخاص )الفقرات ١٧-٢٣(، وأنشطة التعاون التقني )الفقرتان ٢٤ و ٢٥(، والصناديق الاستئمانية العامة )الفقرات ٢٦-٢٨(، والصناديق الخاصة اﻷخرى )الفقرات ٢٦-٣٢(.
    Il présente également les informations financières concernant le Fonds général, le Fonds de roulement et le Compte spécial de l'Organisation des Nations Unies (par. 17 à 24), les activités de coopération technique (par. 25 et 26), les fonds généraux d'affectation spéciale (par. 27 à 30) et les autres fonds spéciaux (par. 31 à 33). UN وتقدم الفروع المتبقية من التقرير معلومات مالية تتعلق بصندوق اﻷمم المتحــدة العــام، وصندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال العامل، وحساب اﻷمم المتحدة الخاص )الفقرات ١٧-٢٤(، وأنشطة التعاون التقني )الفقرتان ٢٥ و ٢٦(، والصناديق الاستئمانية العامة )الفقرات ٢٧-٣٠(، والصناديق الخاصة اﻷخرى )الفقرات ٣١-٣٣(.
    b Réserve au titre de la prime de rapatriement pour les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique ne relevant pas du PNUD/FNUAP, pour les fonds généraux d'affectation spéciale et les comptes relatifs aux dépenses d'appui aux programmes qui figurait précédemment dans le tableau 11.1. UN (ب) تمثل احتياطي مِنح الإعادة إلى الوطن للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني غير التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، والصناديق الاستئمانية العامة وما يتصل بها من حسابات لتكاليف دعم البرامج التي كانت تدرج من قبل في الجدول 11-1.
    33. Le Comité a noté que le rapport de l'actif à court terme au passif à court terme du Fonds pour l'environnement, des fonds généraux d'affectation spéciale et du Fonds multilatéral était tombé de 1/1,95 à la fin de 1993 à 1/1,30 au 31 décembre 1995, en raison surtout d'une augmentation du passif à court terme. UN ٣٣ - لاحظ المجلس أن نسبة اﻷصول الحالية إلى الخصوم الحالية فيما يتعلق بصندوق البيئة والصناديق الاستئمانية العامة والصندوق المتعدد اﻷطراف قد انخفضت من ١:١,٩٥ في نهاية عام ١٩٩٣ إلى ١:١,٣٠ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ويعزى ذلك في المقام اﻷول إلى زيادة في الخصوم الحالية.
    d) Les prestations liées au rapatriement ne sont pas provisionnées, sauf dans le cas des fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique ne relevant ni du PNUD ni du FNUAP, des fonds généraux d'affectation spéciale et des comptes des dépenses d'appui aux programmes. UN (د) ولا تتراكم استحقاقات الإعادة إلى الوطن إلا بالنسبة للصناديق الاستئمانية غير الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني، المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، والصناديق الاستئمانية العامة وما يتصل بها من حسابات تكاليف دعم البرامج.
    5 Les comptes spéciaux sont alimentés par le remboursement des frais généraux afférents aux activités de coopération technique ou à des projets financés par des fonds généraux d'affectation spéciale et par le remboursement du coût de l'appui administratif accordé par l'Organisation des Nations Unies à des organismes extrabudgétaires comme le Programme des Nations Unies pour le développement et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance. UN (5) الإيرادات غير المباشرة الناتجة عن النفقات المتصلة بالتعاون التقني والصناديق الاستئمانية العامة ورد تكاليف الدعم الإداري الذي تقدمه المنظمة للكيانات الممولة من خارج الميزانية، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، تقيد في الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more